Traslado del arca a la casa de Obed Edom(A)

13 Después de consultar a los comandantes de mil y de cien soldados, así como a todos los oficiales, David dijo a la asamblea de Israel: «Si les parece bien y si es lo que el Señor nuestro Dios desea, enviemos mensajeros a todas partes para llamar a nuestros hermanos que se han quedado en el territorio de Israel. También llamemos a los sacerdotes y levitas que están en los pueblos y aldeas, a que se unan a nosotros para traer de regreso el arca de nuestro Dios. La verdad es que desde el tiempo de Saúl no la buscamos».

A la asamblea le agradó la propuesta y acordó que se hiciera así.

Entonces David reunió a todo el pueblo de Israel, desde Sijor en Egipto hasta Lebó Jamat,[a] para trasladar el arca que estaba en Quiriat Yearín. Luego David y todo Israel fueron a Balá, que es Quiriat Yearín de Judá, para trasladar de allí el arca de Dios el Señor, que reina entre los querubines —el arca sobre la cual se invoca su Nombre.

Colocaron el arca de Dios en una carreta nueva y la sacaron de la casa de Abinadab. Uza y Ajío guiaban la carreta. David y todo Israel danzaban ante Dios con gran entusiasmo y cantaban al son de arpas, liras, panderos, címbalos y trompetas.

Al llegar al campo de Quidón, los bueyes tropezaron, pero Uza extendió su mano y sostuvo el arca. 10 Entonces la ira del Señor se encendió contra Uza por haber tocado el arca y lo hirió de muerte, de modo que Uza murió delante de Dios.

11 David se enojó porque el Señor había matado a Uza, así que llamó a aquel lugar Peres Uza,[b] nombre que conserva hasta el día de hoy.

12 Aquel día David se sintió temeroso de Dios y exclamó: «¿Cómo me llevaré el arca de Dios?». 13 Por eso no se la llevó a la Ciudad de David, sino que ordenó que la trasladaran a la casa de Obed Edom, oriundo de Gat. 14 Fue así como el arca de Dios permaneció tres meses en la casa de Obed Edom, y el Señor bendijo a la familia de Obed Edom y todo lo que tenía.

Footnotes

  1. 13:5 Lebó Jamat. Alt. la entrada de Jamat.
  2. 13:11 En hebreo, Peres Uza significa golpe de Uza o brecha en Uza.

David propone trasladar el arca a Jerusalén

13 Entonces David pidió consejo a los jefes de millares y de centenas, y al resto de los jefes. Y dijo David a toda la asamblea de Israel:

«Si les parece bien, y si es la voluntad del Señor nuestro Dios, convocaremos a nuestros hermanos que están esparcidos por todo Israel, lo mismo que a los sacerdotes y levitas que están con ellos en sus ciudades y ejidos, para que se reúnan con nosotros. Traigamos aquí el arca de nuestro Dios, porque desde los días de Saúl no la hemos consultado.»

Toda la asamblea estuvo de acuerdo en que se hiciera así, pues a todos les pareció bien.

David intenta traer el arca(A)

Entonces David reunió a todos los israelitas, desde Sijor de Egipto hasta la entrada de Jamat, para que trasladaran el arca de Dios desde Quiriat Yearín.(B) Y fue David con todo Israel a Baalá de Quiriat Yearín, que está en Judá, para trasladar de allí el arca sobre la cual se invoca el nombre de Dios el Señor, que habita entre los querubines.(C) Desde la casa de Abinadab llevaron el arca de Dios en un carro nuevo, y Uzá y Ajió guiaban el carro, mientras David y todo Israel se regocijaban con todas sus fuerzas delante de Dios, entre cánticos y música de arpas, salterios, tamboriles, címbalos y trompetas.

Cuando llegaron a la era de Quidón, los bueyes tropezaron, y para sostener el arca Uzá extendió la mano. 10 Entonces el furor del Señor se encendió contra Uzá por haber extendido su mano hacia el arca, y lo hirió de muerte, y Uzá murió allí, delante de Dios. 11 A David le pesó que el Señor hubiera fulminado a Uzá; por eso llamó a ese lugar Peres Uzá,[a] y hasta el día de hoy se llama así.

12 Ese día David temió a Dios, y dijo:

«¿Y cómo voy a llevar el arca de Dios a mi casa?»

13 Así que ya no llevó el arca a su casa, en la ciudad de David, sino que la llevó a la casa de Obed Edom, el de Gat. 14 Y el arca de Dios se quedó tres meses en la casa de Obed Edom, con su familia, y el Señor bendijo la casa de Obed Edom(D) y todo lo que él tenía.

Footnotes

  1. 1 Crónicas 13:11 Es decir, el quebrantamiento de Uzá.

Traslado del arca

13 Entonces David consultó con los capitanes de millares y de centenas, es decir, con todos los jefes. Y David dijo a toda la asamblea de Israel: Si os parece bien, y si es del Señor nuestro Dios, enviemos mensaje a todas partes, a nuestros parientes[a] que permanecen en toda la tierra de Israel, y también a los sacerdotes y a los levitas que están con ellos en sus ciudades y tierras de pastos, para que se reúnan con nosotros; y traigamos a nuestro lado el arca de nuestro Dios, porque no la consultamos[b] en los días de Saúl(A). Toda la asamblea dijo que así lo harían, porque esto pareció bien a todo el pueblo. (B)Entonces David congregó a todo Israel(C), desde Sihor de Egipto hasta la entrada de Hamat, para traer el arca de Dios de Quiriat-jearim(D). Y subió David con todo Israel(E) a Baala, es decir, a Quiriat-jearim(F), que pertenece a Judá, para hacer subir desde allí el arca de Dios el Señor, que está[c] sobre los querubines, donde se invoca su nombre(G). Y llevaron[d] el arca de Dios de la casa de Abinadab(H) en un carro nuevo, y Uza y Ahío guiaban el carro. David y todo Israel se regocijaban delante de Dios con todas sus fuerzas, con cánticos y liras, con arpas, panderos, con címbalos y trompetas(I).

Pero cuando llegaron a la era de Quidón, Uza extendió su mano para sostener el arca, porque los bueyes casi la volcaron(J). 10 Y se encendió la ira del Señor contra Uza, y lo hirió porque había extendido su mano al arca(K); y allí murió delante de Dios(L). 11 Entonces David se enojó porque el Señor había estallado en ira[e] contra Uza; y llamó aquel lugar Pérez-uza[f] hasta el día de hoy. 12 David tuvo temor a Dios aquel día, y dijo: ¿Cómo puedo traer a mí el arca de Dios? 13 Así que David no llevó consigo el arca a la ciudad de David, sino que la hizo llevar[g] a la casa de Obed-edom(M) geteo. 14 Así que el arca de Dios estuvo con la familia de Obed-edom, en su casa, tres meses; y bendijo el Señor a la familia de Obed-edom(N) y todo lo que tenía.

Footnotes

  1. 1 Crónicas 13:2 Lit., hermanos
  2. 1 Crónicas 13:3 O, buscamos
  3. 1 Crónicas 13:6 Lit., está sentado
  4. 1 Crónicas 13:7 Lit., E hicieron andar
  5. 1 Crónicas 13:11 Lit., el Señor había hecho una brecha
  6. 1 Crónicas 13:11 I.e., la brecha de Uza
  7. 1 Crónicas 13:13 Lit., desviar