1 Juan 2:13
Reina Valera Contemporánea
13 Les escribo a ustedes, padres, porque han conocido al que es desde el principio. Les escribo a ustedes, jóvenes, porque han vencido al maligno. Les escribo a ustedes, hijitos, porque han conocido al Padre.
Read full chapter
1 Juan 2:13
La Biblia de las Américas
13 Os escribo a vosotros, padres, porque conocéis al que ha sido desde el principio(A). Os escribo a vosotros, jóvenes, porque habéis vencido(B) al maligno(C). Os he escrito a vosotros, niños, porque conocéis al Padre(D).
Read full chapter
1 Juan 2:14
Reina Valera Contemporánea
14 Les he escrito a ustedes, padres, porque han conocido al que es desde el principio. Les he escrito a ustedes, jóvenes, porque son fuertes, y la palabra de Dios permanece en ustedes, y han vencido al maligno.
Read full chapter
1 Juan 2:14
La Biblia de las Américas
14 Os he escrito a vosotros, padres, porque conocéis al que ha sido desde el principio(A). Os he escrito a vosotros, jóvenes, porque sois fuertes(B) y la palabra de Dios permanece en vosotros(C) y habéis vencido al maligno(D).
Read full chapter
1 Juan 4:4
Reina Valera Contemporánea
4 Hijitos, ustedes son de Dios, y han vencido a esos falsos profetas, porque mayor es el que está en ustedes que el que está en el mundo.
Read full chapter
1 Juan 4:4
La Biblia de las Américas
4 Hijos(A) míos[a], vosotros sois[b] de Dios y los habéis vencido(B), porque mayor es el que está en vosotros(C) que el que está en el mundo(D).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 4:4 O, Hijitos
- 1 Juan 4:4 O, procedéis
1 Juan 5:5
Reina Valera Contemporánea
5 ¿Quién es el que vence al mundo, sino el que cree que Jesús es el Hijo de Dios?
Read full chapter
1 Juan 5:5
La Biblia de las Américas
5 ¿Y quién es el que vence al mundo, sino el que cree que Jesús es el Hijo de Dios(A)?
Read full chapter
1 Juan 5:4
Reina Valera Contemporánea
4 Porque todo el que ha nacido de Dios vence al mundo. Y ésta es la victoria que ha vencido al mundo: nuestra fe.
Read full chapter
1 Juan 5:4
La Biblia de las Américas
4 Porque todo lo que es nacido[a] de Dios(A) vence al mundo(B); y esta es la victoria que ha vencido al mundo: nuestra fe.
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 5:4 O, engendrado
Apocalipsis 12:11
Reina Valera Contemporánea
11 Ellos lo vencieron por la sangre del Cordero
y por la palabra que ellos proclamaron;
siempre estuvieron preparados
a entregar sus vidas y morir.
Apocalipsis 12:11
La Biblia de las Américas
11 Ellos lo vencieron(A) por medio de la sangre del Cordero(B) y por la palabra del testimonio de ellos(C), y no amaron sus vidas, llegando hasta sufrir la muerte(D).
Read full chapter
Apocalipsis 3:5
Reina Valera Contemporánea
5 El que salga vencedor será vestido de blanco, y jamás borraré su nombre del libro de la vida,(A) sino que lo reconoceré delante de mi Padre y de sus ángeles.(B)
Read full chapter
Apocalipsis 3:5
La Biblia de las Américas
5 Así el vencedor[a](A) será vestido de[b] vestiduras(B) blancas y no borraré su nombre del libro de la vida(C), y reconoceré su nombre delante de mi Padre(D) y delante de sus ángeles.
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 3:5 O, el que venza
- Apocalipsis 3:5 Lit., envuelto en
Apocalipsis 3:10
Reina Valera Contemporánea
10 Por cuanto has obedecido mi mandamiento de ser perseverante, yo también te protegeré a la hora de la prueba, la cual vendrá sobre el mundo entero para poner a prueba a cuantos habitan en la tierra.
Read full chapter
Apocalipsis 3:10
La Biblia de las Américas
10 Porque has guardado la palabra(A) de mi perseverancia(B), yo también te guardaré(C) de la hora de la prueba[a](D), esa hora que está por venir sobre todo el mundo[b](E) para poner a prueba[c] a los que habitan sobre la tierra(F).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 3:10 O, tentación
- Apocalipsis 3:10 Lit., la tierra habitada
- Apocalipsis 3:10 O, tentar
Apocalipsis 3:21
Reina Valera Contemporánea
21 Al que salga vencedor, le concederé el derecho de sentarse a mi lado en mi trono, así como yo he vencido y me he sentado al lado de mi Padre en su trono.
Read full chapter
Apocalipsis 3:21
La Biblia de las Américas
21 Al vencedor[a](A), le concederé sentarse conmigo en mi trono(B), como yo también vencí y me senté con mi Padre en su trono(C).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 3:21 O, Al que venza
Apocalipsis 2:7
Reina Valera Contemporánea
7 El que tenga oídos, que oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al que salga vencedor, le permitiré comer del árbol de la vida,(A) el cual está en medio del paraíso de Dios.
Read full chapter
Apocalipsis 2:7
La Biblia de las Américas
7 El que tiene oído(A), oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al vencedor[a](B) le daré a comer del árbol de la vida(C), que está en el paraíso de Dios(D)”».
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 2:7 O, Al que venza
Apocalipsis 2:17
Reina Valera Contemporánea
17 El que tenga oídos, que oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias: Al que salga vencedor, le daré a comer del maná escondido,(A) y le daré también una piedrecita blanca; en ella está escrito un nombre nuevo, que nadie conoce sino el que lo recibe.
Read full chapter
Apocalipsis 2:17
La Biblia de las Américas
17 El que tiene oído(A), oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al vencedor[a](B) le daré del maná escondido(C) y le daré una piedrecita blanca, y grabado en la piedrecita(D) un nombre nuevo, el cual nadie conoce sino aquel que lo recibe(E)”».
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 2:17 O, Al que venza
2 Pedro 1:4
Reina Valera Contemporánea
4 Por medio de ellas nos ha dado preciosas y grandísimas promesas, para que por ellas ustedes lleguen a ser partícipes de la naturaleza divina, puesto que han huido de la corrupción que hay en el mundo por causa de los malos deseos.
Read full chapter
2 Pedro 1:4
La Biblia de las Américas
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas