1 Rois 14:9
Louis Segond
9 Tu as agi plus mal que tous ceux qui ont été avant toi, tu es allé te faire d'autres dieux, et des images de fonte pour m'irriter, et tu m'as rejeté derrière ton dos!
Read full chapter
1 Rois 14:9
La Bible du Semeur
9 Tu as agi encore plus mal que tous tes prédécesseurs : tu es allé fabriquer d’autres dieux, des idoles de métal fondu ; tu m’as ainsi irrité et tu m’as tourné le dos.
Read full chapter
Psaumes 50:17
Louis Segond
17 Toi qui hais les avis, Et qui jettes mes paroles derrière toi!
Read full chapter
Psaumes 50:17
La Bible du Semeur
17 mais tu détestes l’instruction
et tu rejettes mes paroles |au loin, derrière toi.
Ézéchiel 23:35
Louis Segond
35 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Parce que tu m'as oublié, Parce que tu m'as rejeté derrière ton dos, Porte donc aussi la peine de tes crimes et de tes prostitutions.
Read full chapter
Ézéchiel 23:35
La Bible du Semeur
35 C’est pourquoi, le Seigneur, l’Eternel, te déclare : Puisque tu m’as mis en oubli, que tu m’as rejeté en me tournant le dos, tu paieras toi aussi, pour tes débauches et ta prostitution.
Read full chapter
Néhémie 9:26
Louis Segond
26 Néanmoins, ils se soulevèrent et se révoltèrent contre toi. Ils jetèrent ta loi derrière leur dos, ils tuèrent tes prophètes qui les conjuraient de revenir à toi, et ils se livrèrent envers toi à de grands outrages.
Read full chapter
Néhémie 9:26
La Bible du Semeur
26 Mais voici qu’ils ont été indociles et se sont révoltés contre toi, ils ont tourné le dos à ta Loi, ils ont tué tes prophètes qui les enjoignaient de revenir à toi, et ils se sont rendus coupables de graves blasphèmes[a].
Read full chapterFootnotes
- 9.26 Pour les v. 26-28, voir Jg 2.6 à 3.6.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.