1 Timoteo 6:16
Nueva Versión Internacional
16 al único inmortal,
que vive en luz inaccesible,
a quien nadie ha visto ni puede ver,
a él sea el honor y el poder eternamente. Amén.
1 Timoteo 6:16
Reina Valera Contemporánea
16 el único que es inmortal y que habita en luz inaccesible, a quien ningún hombre ha visto ni puede ver, al cual sea la honra y el imperio sempiterno. Amén.
Read full chapter
1 Timoteo 6:16
La Biblia de las Américas
16 el único que tiene inmortalidad(A) y habita en luz inaccesible(B); a quien ningún hombre ha visto ni puede ver(C). A Él sea la honra y el dominio eterno(D). Amén.
Read full chapter
1 Timoteo 6:16
Reina-Valera 1960
16 el único que tiene inmortalidad, que habita en luz inaccesible; a quien ninguno de los hombres ha visto ni puede ver, al cual sea la honra y el imperio sempiterno. Amén.
Read full chapter
Hebreos 7:26
Nueva Versión Internacional
26 Nos convenía tener un sumo sacerdote así: santo, irreprochable, puro, apartado de los pecadores y exaltado sobre los cielos.
Read full chapter
Hebreos 7:26
Reina Valera Contemporánea
26 Jesús es el sumo sacerdote que necesitábamos tener: santo, inocente, sin mancha, apartado de los pecadores, y exaltado por encima de los cielos.
Read full chapter
Hebreos 7:26
La Biblia de las Américas
26 Porque convenía que tuviéramos tal Sumo Sacerdote(A): santo(B), inocente(C), inmaculado, apartado de los pecadores y exaltado más allá de los cielos(D),
Read full chapter
Hebreos 7:26
Reina-Valera 1960
26 Porque tal sumo sacerdote nos convenía: santo, inocente, sin mancha, apartado de los pecadores, y hecho más sublime que los cielos;
Read full chapter
1 Juan 3:5
Nueva Versión Internacional
5 Pero ustedes saben que Jesucristo se manifestó para quitar nuestros pecados. Y él no tiene pecado.
Read full chapter
1 Juan 3:5
Reina Valera Contemporánea
5 Y ustedes saben que él apareció para quitar nuestros pecados,(A) y en él no hay pecado.
Read full chapter
1 Juan 3:5
La Biblia de las Américas
5 Y vosotros sabéis que Él se manifestó(A) a fin de quitar los[a] pecados(B), y en Él no hay pecado(C).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 3:5 Algunos mss. dicen: nuestros
1 Juan 3:5
Reina-Valera 1960
5 Y sabéis que él apareció para quitar nuestros pecados,(A) y no hay pecado en él.
Read full chapter
Isaías 35:8
Nueva Versión Internacional
8 Habrá allí una calzada
que será llamada Camino de Santidad.
No viajarán por ella los impuros
ni transitarán por ella los necios;
será solo para los que siguen en ese camino.
Isaías 35:8
Reina Valera Contemporánea
8 Allí habrá un camino empedrado, que será llamado «Camino de Santidad». No pasará por allí nada impuro, porque Dios mismo estará con ellos. Si alguien pasa por este camino, no se extraviará, por más torpe que sea.
Read full chapter
Isaías 35:8
La Biblia de las Américas
8 Allí habrá una calzada, un camino(A),
y será llamado Camino de Santidad(B);
el inmundo no transitará por él(C),
sino que será para el que ande en ese camino;
los necios no vagarán por él(D).
Isaías 35:8
Reina-Valera 1960
8 Y habrá allí calzada y camino, y será llamado Camino de Santidad; no pasará inmundo por él, sino que él mismo estará con ellos; el que anduviere en este camino, por torpe que sea, no se extraviará.
Read full chapter
Isaías 52:1
Nueva Versión Internacional
52 ¡Despierta, Sión, despierta!
¡Revístete de poder!
Jerusalén, ciudad santa,
ponte tus vestidos de gala,
pues los incircuncisos e impuros
no volverán a entrar en ti.
Isaías 52:1
Reina Valera Contemporánea
Dios librará A Sión del cautiverio
52 ¡Despierta, Sión, despierta! ¡Revístete de poder, Jerusalén! ¡Ponte tu mejor ropa, ciudad santa!(A) ¡Nunca más vendrá a ti gente impura e incircuncisa!
Read full chapter
Isaías 52:1
La Biblia de las Américas
Promesas de restauración a Sión
52 Despierta, despierta(A),
vístete de tu poder, oh Sión;
vístete de tus ropajes hermosos(B),
oh Jerusalén, ciudad santa(C).
Porque el incircunciso y el inmundo(D)
no volverán a entrar en ti.
Isaías 52:1
Reina-Valera 1960
Dios librará del cautiverio a Sion
52 Despierta, despierta, vístete de poder, oh Sion; vístete tu ropa hermosa, oh Jerusalén, ciudad santa;(A) porque nunca más vendrá a ti incircunciso ni inmundo.
Read full chapter
Apocalipsis 21:8
Nueva Versión Internacional
8 Pero los cobardes, los incrédulos, los abominables, los asesinos, los que cometen inmoralidades sexuales, los que practican artes mágicas, los idólatras y todos los mentirosos recibirán como herencia el lago de fuego y azufre. Esta es la segunda muerte».
Read full chapter
Apocalipsis 21:8
Reina Valera Contemporánea
8 Pero los cobardes, los incrédulos, los abominables, los homicidas, los que incurren en inmoralidad sexual, los hechiceros, los idólatras y todos los mentirosos tendrán su parte en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda.
Read full chapter
Apocalipsis 21:8
La Biblia de las Américas
8 Pero los cobardes, incrédulos[a], abominables, asesinos, inmorales, hechiceros, idólatras y todos los mentirosos(A) tendrán su herencia[b] en el lago que arde con fuego y azufre(B), que es la muerte segunda(C).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 21:8 O, indignos de confianza
- Apocalipsis 21:8 Lit., parte
Apocalipsis 21:8
Reina-Valera 1960
8 Pero los cobardes e incrédulos, los abominables y homicidas, los fornicarios y hechiceros, los idólatras y todos los mentirosos tendrán su parte en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda.
Read full chapter
Apocalipsis 21:27
Nueva Versión Internacional
27 Nunca entrará en ella nada impuro, ni los idólatras ni los farsantes, sino solo aquellos que tienen su nombre escrito en el libro de la vida, el libro del Cordero.
Read full chapter
Apocalipsis 21:27
Reina Valera Contemporánea
27 y no entrará en ella nada que sea impuro,(A) o detestable, o falso, sino solamente los que están inscritos en el libro de la vida del Cordero.
Read full chapter
Apocalipsis 21:27
La Biblia de las Américas
27 y jamás entrará en ella(A) nada inmundo, ni el que practica abominación y mentira, sino solo aquellos cuyos nombres están[a] escritos en el libro de la vida del Cordero(B).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 21:27 Lit., los que están
Apocalipsis 21:27
Reina-Valera 1960
27 No entrará en ella ninguna cosa inmunda,(A) o que hace abominación y mentira, sino solamente los que están inscritos en el libro de la vida del Cordero.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible