2 Corinthiens 5:17
Louis Segond
17 Si quelqu'un est en Christ, il est une nouvelle créature. Les choses anciennes sont passées; voici, toutes choses sont devenues nouvelles.
Read full chapter
2 Corinthiens 5:17
La Bible du Semeur
2 Corinthiens 5:17
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
17 Si quelqu’un est en Christ, il est une nouvelle création[a]. Les choses anciennes sont passées; voici, toutes choses sont devenues nouvelles.
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthiens 5:17 Seg. créature
2 Corinthiens 5:17
Segond 21
17 Si quelqu'un est en Christ, il est une nouvelle créature. Les choses anciennes sont passées; voici, toutes choses sont devenues nouvelles.
Read full chapter
Galates 6:15
Louis Segond
15 Car ce n'est rien que d'être circoncis ou incirconcis; ce qui est quelque chose, c'est d'être une nouvelle créature.
Read full chapter
Galates 6:15
La Bible du Semeur
15 Peu importe d’être circoncis ou non. Ce qui compte, c’est la nouvelle création[a].
Read full chapterFootnotes
- 6.15 Autre traduction : c’est d’être une nouvelle créature.
Galates 6:15
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
15 Car ce n’est rien d’être circoncis ou incirconcis; ce qui est quelque chose, c’est d’être une nouvelle création[a].
Read full chapterFootnotes
- Galates 6:15 Seg. créature; 2 Co 5:17
Galates 6:15
Segond 21
15 En effet, [en Jésus-Christ,] ce qui a de l’importance, ce n'est ni la circoncision ni l'incirconcision, mais c'est le fait d'être une nouvelle créature.
Read full chapter
Colossiens 3:10
Louis Segond
10 et ayant revêtu l'homme nouveau, qui se renouvelle, dans la connaissance, selon l'image de celui qui l'a créé.
Read full chapter
Colossiens 3:10
La Bible du Semeur
10 et vous vous êtes revêtus de l’homme nouveau. Celui-ci se renouvelle pour être l’image de son Créateur[a] afin de parvenir à la pleine connaissance.
Read full chapterFootnotes
- 3.10 Voir Gn 1.26-27. Autres traductions : qui se renouvelle à la ressemblance de l’image de son Créateur ou qui se renouvelle selon l’image de son Créateur.
Colossiens 3:10
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
10 et ayant revêtu l’homme nouveau, qui se renouvelle, dans la connaissance, selon l’image de celui qui l’a créé.
Read full chapter
Colossiens 3:10
Segond 21
10 vous avez revêtu l'homme nouveau qui se renouvelle pour parvenir à la vraie connaissance, conformément à l'image de celui qui l'a créé.
Read full chapter
Éphésiens 4:23-24
Louis Segond
23 à être renouvelés dans l'esprit de votre intelligence,
24 et à revêtir l'homme nouveau, créé selon Dieu dans une justice et une sainteté que produit la vérité.
Read full chapter
Éphésiens 4:23-24
La Bible du Semeur
23 à être renouvelés quant à votre esprit et votre intelligence, 24 et à vous revêtir de l’homme nouveau, créé conformément à la pensée de Dieu, pour être juste et saint conformément à la vérité.
Read full chapter
Éphésiens 4:23-24
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
23 à être renouvelés dans l’esprit de votre intelligence, 24 et à revêtir l’homme nouveau, créé selon Dieu dans une justice et une sainteté que produit la vérité.
Read full chapter
Éphésiens 4:23-24
Segond 21
23 à vous laisser renouveler par l'Esprit dans votre intelligence 24 et à vous revêtir de l'homme nouveau, créé selon Dieu dans la justice et la sainteté que produit la vérité.
Read full chapter
1 Corinthiens 15:53
Louis Segond
53 Car il faut que ce corps corruptible revête l'incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l'immortalité.
Read full chapter
1 Corinthiens 15:53
La Bible du Semeur
53 En effet, ce corps corruptible doit se revêtir d’incorruptibilité et ce corps mortel doit se revêtir d’immortalité.
Read full chapter
1 Corinthiens 15:53
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
53 Car il faut que ce corps corruptible revête l’incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l’immortalité.
Read full chapter
1 Corinthiens 15:53
Segond 21
53 Il faut en effet que ce corps corruptible revête l'incorruptibilité et que ce corps mortel revête l'immortalité.
Read full chapterLa Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève