Colossiens 1:18
Louis Segond
18 Il est la tête du corps de l'Église; il est le commencement, le premier-né d'entre les morts, afin d'être en tout le premier.
Read full chapter
Colossiens 1:18
La Bible du Semeur
18 Il est lui-même
la tête de son corps
qui est l’Eglise[a].
Ce Fils
est le commencement,
le Premier-né
de tous ceux qui sont morts,
afin qu’en toutes choses
il ait le premier rang.
Footnotes
- 1.18 Jeu de mots : Christ est à la fois la tête et à la tête de son Eglise.
Colossiens 1:18
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
18 Il est la tête du corps de l’Eglise; il est le commencement, le premier-né d’entre les morts, afin d’être en tout le premier.
Read full chapter
1 Corinthiens 12:12
Louis Segond
12 Car, comme le corps est un et a plusieurs membres, et comme tous les membres du corps, malgré leur nombre, ne forment qu'un seul corps, ainsi en est-il de Christ.
Read full chapter
1 Corinthiens 12:12
La Bible du Semeur
12 Le corps humain forme un tout, et pourtant il a beaucoup d’organes. Et tous ces organes, dans leur multiplicité, ne constituent qu’un seul corps. Il en va de même pour ceux qui sont unis à Christ.
Read full chapter
1 Corinthiens 12:12
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
L’Eglise comparée à un corps
12 Car, comme le corps est un et a plusieurs membres, et comme tous les membres du corps, malgré leur nombre, ne forment qu’un seul corps, ainsi en est-il de Christ.
Read full chapter
Éphésiens 4:3-5
Louis Segond
3 vous efforçant de conserver l'unité de l'esprit par le lien de la paix.
4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation;
5 il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptême,
Read full chapter
Éphésiens 4:3-5
La Bible du Semeur
3 Efforcez-vous de conserver l’unité que donne l’Esprit, dans la paix qui vous lie les uns aux autres. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit ; de même, Dieu vous a fait venir à lui en vous donnant une seule espérance : celle à laquelle vous avez été appelés.
5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptême,
Read full chapter
Éphésiens 4:3-5
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
3 vous efforçant de conserver l’unité de l’Esprit par le lien de la paix. 4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation; 5 il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptême,
Read full chapter
Éphésiens 4:13
Louis Segond
13 jusqu'à ce que nous soyons tous parvenus à l'unité de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, à l'état d'homme fait, à la mesure de la stature parfaite de Christ,
Read full chapter
Éphésiens 4:13
La Bible du Semeur
13 Ainsi nous parviendrons tous ensemble à l’unité dans la foi et dans la connaissance du Fils de Dieu, à l’état d’adultes, à un stade de maturité où se manifeste la plénitude qui nous vient de Christ.
Read full chapter
Éphésiens 4:13
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
13 jusqu’à ce que nous soyons tous parvenus à l’unité de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, à l’état d’homme fait, à la mesure de la stature parfaite de Christ;
Read full chapter
Romains 15:6
Louis Segond
6 afin que tous ensemble, d'une seule bouche, vous glorifiiez le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus Christ.
Read full chapter
Romains 15:6
La Bible du Semeur
6 Ainsi, d’un commun accord et d’une seule voix, vous célébrerez la gloire du Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ.
Read full chapter
Romains 15:6
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
6 afin que tous ensemble, d’une seule bouche, vous glorifiiez le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ.
Read full chapter
Philippiens 2:2
Louis Segond
2 rendez ma joie parfaite, ayant un même sentiment, un même amour, une même âme, une même pensée.
Read full chapter
Philippiens 2:2
La Bible du Semeur
2 Rendez donc ma joie complète : tendez à vivre en accord les uns avec les autres. Et pour cela, ayez le même amour, une même pensée, et tendez au même but.
Read full chapter
Philippiens 2:2
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
2 rendez ma joie parfaite, ayant un même sentiment, un même amour, une même âme, une même pensée.
Read full chapterLa Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève