Colosenses 2:12
Nueva Versión Internacional
12 Ustedes la recibieron al ser sepultados con él en el bautismo. En él también fueron resucitados mediante la fe en el poder de Dios, quien lo resucitó de entre los muertos.
Read full chapter
Colosenses 2:12
Reina Valera Contemporánea
12 Cuando ustedes fueron bautizados, fueron también sepultados con él, pero al mismo tiempo resucitaron con él, por la fe en el poder de Dios, que lo levantó de los muertos.(A)
Read full chapter
Colosenses 2:12
La Biblia de las Américas
12 habiendo sido sepultados con Él en el bautismo, en el cual también habéis resucitado con Él(A) por la fe en la acción del poder de Dios, que le resucitó de entre los muertos(B).
Read full chapter
Colosenses 3:1
Nueva Versión Internacional
Normas para una vida santa
3 Ya que han resucitado con Cristo, busquen las cosas de arriba, donde está Cristo sentado a la derecha de Dios.
Read full chapter
Colosenses 3:1
Reina Valera Contemporánea
3 Puesto que ustedes ya han resucitado con Cristo, busquen las cosas de arriba, donde está Cristo sentado a la derecha de Dios.(A)
Read full chapter
Colosenses 3:1
La Biblia de las Américas
La meta del cristiano
3 Si habéis, pues, resucitado con Cristo(A), buscad las cosas de arriba, donde está Cristo sentado a la diestra de Dios(B).
Read full chapter
Efesios 2:5-6
Nueva Versión Internacional
5 nos dio vida con Cristo, aun cuando estábamos muertos en pecados. ¡Por gracia ustedes han sido salvados! 6 Y en unión con Cristo Jesús, Dios nos resucitó y nos hizo sentar con él en las regiones celestiales,
Read full chapter
Efesios 2:5-6
Reina Valera Contemporánea
5 nos dio vida junto con Cristo(A), aun cuando estábamos muertos en nuestros pecados (la gracia de Dios los ha salvado), 6 y también junto con él nos resucitó, y asimismo nos sentó al lado de Cristo Jesús en los lugares celestiales,
Read full chapter
Efesios 2:5-6
La Biblia de las Américas
5 aun cuando estábamos muertos en[a] nuestros delitos(A), nos dio vida juntamente con Cristo (por gracia habéis sido salvados(B)), 6 y con Él nos resucitó(C), y con Él nos sentó en los lugares celestiales(D) en Cristo Jesús(E),
Read full chapterFootnotes
- Efesios 2:5 O, a causa de
Romanos 7:4
Nueva Versión Internacional
4 Así mismo, hermanos míos, ustedes murieron a la Ley mediante el cuerpo crucificado de Cristo, a fin de pertenecer al que fue levantado de entre los muertos. De este modo daremos fruto para Dios.
Read full chapter
Romanos 7:4
Reina Valera Contemporánea
4 Así también ustedes, hermanos míos, por medio del cuerpo de Cristo han muerto a la ley, para pertenecer a otro, al que resucitó de los muertos, a fin de que demos fruto para Dios.
Read full chapter
Romanos 7:4
La Biblia de las Américas
4 Por tanto, hermanos míos, también a vosotros se os hizo morir a la ley(A) por medio del cuerpo de Cristo(B), para que seáis unidos a otro, a aquel que resucitó de entre los muertos, a fin de que llevemos fruto para Dios.
Read full chapter
Romanos 6:13
Nueva Versión Internacional
13 No ofrezcan los miembros de su cuerpo al pecado como instrumentos de injusticia; al contrario, ofrézcanse más bien a Dios como quienes han vuelto de la muerte a la vida, presentando los miembros de su cuerpo como instrumentos de justicia.
Read full chapter
Romanos 6:13
Reina Valera Contemporánea
13 Tampoco presenten sus miembros al pecado como instrumentos de iniquidad, sino preséntense ustedes mismos a Dios como vivos de entre los muertos, y presenten sus miembros a Dios como instrumentos de justicia.
Read full chapter
Romanos 6:13
La Biblia de las Américas
13 ni presentéis los miembros de vuestro cuerpo[a](A) al pecado como instrumentos[b] de iniquidad, sino presentaos vosotros mismos a Dios como vivos de entre los muertos, y vuestros miembros a Dios como instrumentos[c] de justicia(B).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 6:13 Lit., vuestros miembros
- Romanos 6:13 O, armas
- Romanos 6:13 O, armas
Gálatas 2:20
Nueva Versión Internacional
20 He sido crucificado con Cristo, y ya no vivo yo, sino que Cristo vive en mí. Lo que ahora vivo en el cuerpo, lo vivo por la fe en el Hijo de Dios, quien me amó y dio su vida por mí.
Read full chapter
Gálatas 2:20
Reina Valera Contemporánea
20 Pero con Cristo estoy juntamente crucificado, y ya no vivo yo, sino que Cristo vive en mí; y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, el cual me amó y se entregó a sí mismo por mí.
Read full chapter
Gálatas 2:20
La Biblia de las Américas
20 Con Cristo he sido crucificado[a](A), y ya no soy yo el que vive, sino que Cristo vive en mí(B); y la vida que[b] ahora vivo en la carne, la[c] vivo por fe en el Hijo de Dios(C), el cual me amó(D) y se entregó a sí mismo por mí(E).
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 2:20 O, Con Cristo estoy juntamente crucificado
- Gálatas 2:20 O, lo que
- Gálatas 2:20 O, lo
Filipenses 3:10-11
Nueva Versión Internacional
10 Lo he perdido todo a fin de conocer a Cristo, experimentar el poder que se manifestó en su resurrección, participar en sus sufrimientos y llegar a ser semejante a él en su muerte. 11 Así espero alcanzar la resurrección de entre los muertos.
Read full chapter
Filipenses 3:10-11
Reina Valera Contemporánea
10 a fin de conocer a Cristo y el poder de su resurrección, y de participar de sus padecimientos, para llegar a ser semejante a él en su muerte, 11 si es que de alguna manera llego a la resurrección de entre los muertos.
Read full chapter
Filipenses 3:10-11
La Biblia de las Américas
10 y conocerle a Él(A), el poder de su resurrección(B) y la participación en sus padecimientos(C), llegando a ser como Él en su muerte[a](D), 11 a fin de llegar[b](E) a la resurrección de entre los muertos.
Read full chapterFootnotes
- Filipenses 3:10 Lit., conformado a su muerte
- Filipenses 3:11 Lit., si de alguna manera llegue
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas