23 Tienen sin duda apariencia de sabiduría, con su afectada devoción, falsa humildad y severo trato del cuerpo, pero de nada sirven frente a los apetitos de la carne.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:23 En contextos como estos la palabra griega para carne (sarx) se refiere a la naturaleza pecaminosa de los seres humanos, a menudo presentada en oposición al Espíritu.

23 Sin duda, tales cosas pueden parecer sabias en cuanto a la religiosidad sumisa y el duro trato del cuerpo, pero no tienen ningún valor contra los apetitos humanos.

Read full chapter

23 Tales cosas tienen a la verdad, la apariencia de sabiduría en una religión humana[a], en la humillación de sí mismo[b](A) y en el trato severo del cuerpo(B), pero carecen de valor alguno contra los apetitos de la carne(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Colosenses 2:23 Lit., arbitraria, o, autocreada
  2. Colosenses 2:23 O, humildad