But now (A)you must put them all away: (B)anger, wrath, malice, (C)slander, and obscene talk from your mouth. (D)Do not lie to one another, seeing that (E)you have put off (F)the old self[a] with its practices 10 and (G)have put on (H)the new self, (I)which is being renewed in knowledge (J)after the image of (K)its creator. 11 (L)Here there is not Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave,[b] free; but Christ is (M)all, and in all.

12 (N)Put on then, as (O)God's chosen ones, holy and beloved, (P)compassionate hearts, (Q)kindness, (R)humility, meekness, and patience, 13 (S)bearing with one another and, (T)if one has a complaint against another, (U)forgiving each other; (V)as the Lord has forgiven you, so you also must forgive. 14 And above all these put on (W)love, which (X)binds everything together in (Y)perfect harmony. 15 And let (Z)the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called (AA)in one body. And (AB)be thankful.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 3:9 Greek man; also as supplied in verse 10
  2. Colossians 3:11 For the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface; likewise for Bondservants in verse 22

But now you must also rid yourselves(A) of all such things as these: anger, rage, malice, slander,(B) and filthy language from your lips.(C) Do not lie to each other,(D) since you have taken off your old self(E) with its practices 10 and have put on the new self,(F) which is being renewed(G) in knowledge in the image of its Creator.(H) 11 Here there is no Gentile or Jew,(I) circumcised or uncircumcised,(J) barbarian, Scythian, slave or free,(K) but Christ is all,(L) and is in all.

12 Therefore, as God’s chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves(M) with compassion, kindness, humility,(N) gentleness and patience.(O) 13 Bear with each other(P) and forgive one another if any of you has a grievance against someone. Forgive as the Lord forgave you.(Q) 14 And over all these virtues put on love,(R) which binds them all together in perfect unity.(S)

15 Let the peace of Christ(T) rule in your hearts, since as members of one body(U) you were called to peace.(V) And be thankful.

Read full chapter

17 (A)Behold, it was for my welfare
    that I had great bitterness;
(B)but in love you have delivered my life
    from the pit of destruction,
(C)for you have cast all my sins
    behind your back.

Read full chapter

17 Surely it was for my benefit(A)
    that I suffered such anguish.(B)
In your love you kept me
    from the pit(C) of destruction;
you have put all my sins(D)
    behind your back.(E)

Read full chapter

15 See to it that no one (A)fails to obtain the grace of God; that no (B)“root of bitterness” springs up and causes trouble, and by it many become defiled;

Read full chapter

15 See to it that no one falls short of the grace of God(A) and that no bitter root(B) grows up to cause trouble and defile many.

Read full chapter

(A)Refrain from anger, and forsake wrath!
    (B)Fret not yourself; it tends only to evil.

Read full chapter

Refrain from anger(A) and turn from wrath;
    do not fret(B)—it leads only to evil.

Read full chapter

11 (A)Do not speak evil against one another, brothers.[a] The one who speaks against a brother or (B)judges his brother, speaks evil against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 4:11 Or brothers and sisters

11 Brothers and sisters, do not slander one another.(A) Anyone who speaks against a brother or sister[a] or judges them(B) speaks against the law(C) and judges it. When you judge the law, you are not keeping it,(D) but sitting in judgment on it.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 4:11 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family.

but no human being can tame the tongue. It is a restless evil, (A)full of deadly poison. With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people (B)who are made in the likeness of God. 10 From the same mouth come blessing and cursing. My brothers,[a] these things ought not to be so.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 3:10 Or brothers and sisters; also verse 12

but no human being can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.(A)

With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse human beings, who have been made in God’s likeness.(B) 10 Out of the same mouth come praise and cursing. My brothers and sisters, this should not be.

Read full chapter

A Living Stone and a Holy People

(A)So put away all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander.

Read full chapter

Therefore, rid yourselves(A) of all malice and all deceit, hypocrisy, envy, and slander(B) of every kind.

Read full chapter

16 (A)Live as people who are free, not using your freedom as a cover-up for evil, but (B)living as servants[a] of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 2:16 For the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface

16 Live as free people,(A) but do not use your freedom as a cover-up for evil;(B) live as God’s slaves.(C)

Read full chapter

10 For

(A)“Whoever desires to love life
    and see good days,
let him keep his tongue from evil
    and his lips from speaking deceit;

Read full chapter

10 For,

“Whoever would love life
    and see good days
must keep their tongue from evil
    and their lips from deceitful speech.

Read full chapter

(A)to speak evil of no one, (B)to avoid quarreling, to be gentle, and (C)to show perfect courtesy toward all people. For (D)we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, passing our days in malice and envy, hated by others and hating one another. But when (E)the goodness and loving kindness of God our Savior appeared,

Read full chapter

to slander no one,(A) to be peaceable and considerate, and always to be gentle toward everyone.

At one time(B) we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another. But when the kindness(C) and love of God our Savior(D) appeared,(E)

Read full chapter

10 (A)as sorrowful, yet always rejoicing; (B)as poor, yet making many rich; (C)as having nothing, (D)yet possessing everything.

Read full chapter

10 sorrowful, yet always rejoicing;(A) poor, yet making many rich;(B) having nothing,(C) and yet possessing everything.(D)

Read full chapter

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that (A)though he was rich, yet for your sake he became poor, so that you by his poverty might become rich.

Read full chapter

For you know the grace(A) of our Lord Jesus Christ,(B) that though he was rich, yet for your sake he became poor,(C) so that you through his poverty might become rich.(D)

Read full chapter

25 And whenever (A)you stand praying, (B)forgive, (C)if you have anything against anyone, so that (D)your Father also who is in heaven may forgive you your trespasses.”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 11:25 Some manuscripts add verse 26: But if you do not forgive, neither will your Father who is in heaven forgive your trespasses

25 And when you stand praying, if you hold anything against anyone, forgive them, so that your Father in heaven may forgive you your sins.”(A) [26] [a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 11:26 Some manuscripts include here words similar to Matt. 6:15.