Exclusión de la asamblea

23 No podrá entrar en la asamblea del Señor ningún hombre que tenga aplastados los testículos o mutilado el pene.

No podrá entrar en la asamblea del Señor quien haya nacido de una unión ilegítima; tampoco podrá hacerlo ninguno de sus descendientes, hasta la décima generación.

No podrán entrar en la asamblea del Señor los amonitas ni los moabitas, ni ninguno de sus descendientes, hasta la décima generación. Porque no te ofrecieron pan y agua cuando cruzaste por su territorio, después de haber salido de Egipto. Además, emplearon a Balán, hijo de Beor, originario de Petor en Aram Najarayin,[a] para que te maldijera. Sin embargo, por el amor que el Señor tu Dios siente por ti, no quiso el Señor escuchar a Balán y cambió la maldición en bendición. Por eso, a lo largo de toda tu existencia, no procurarás ni la paz ni el bienestar de ellos.

No aborrecerás al edomita, pues es tu hermano. Tampoco aborrecerás al egipcio, porque viviste en su país como extranjero. La tercera generación de sus descendientes sí podrá estar en la asamblea del Señor.

Higiene en el campamento

Cuando tengas que salir en campaña de guerra contra tus enemigos, te mantendrás alejado de impurezas. 10 Si alguno de tus hombres queda impuro por causa de una emisión nocturna, saldrá del campamento y se quedará afuera, 11 pero se bañará al atardecer y al ponerse el sol podrá volver al campamento.

12 Designarás un lugar fuera del campamento donde puedas ir a hacer tus necesidades. 13 Como parte de tu equipo tendrás una estaca con la que cavarás un hueco y, luego de hacer tu necesidad, cubrirás tu excremento. 14 Porque el Señor tu Dios anda por tu campamento para protegerte y para entregar a tus enemigos en tus manos. Por eso tu campamento debe ser un lugar santo, porque si él ve algo indecente se apartará de ti.

Otras leyes

15 Si un esclavo huye de su amo y te pide refugio, no se lo entregues a su amo, 16 sino déjalo que viva en medio de ti, en la ciudad que elija y donde se sienta a gusto. Y no lo oprimas.

17 Ningún hombre o mujer de Israel se dedicará a la prostitución ritual.

18 No lleves a la casa del Señor tu Dios dinero ganado en la prostitución ritual, tanto femenina como masculina;[b] no pagues con ese dinero ninguna ofrenda prometida, porque unos y otros son abominables al Señor tu Dios.

19 No cobres intereses a tu hermano sobre el dinero, los alimentos o cualquier otra cosa que gane intereses. 20 Cóbrale intereses a un extranjero, pero no a un hermano israelita. Así el Señor tu Dios bendecirá todo el trabajo de tus manos en el territorio del que vas a tomar posesión.

21 Si haces una promesa al Señor tu Dios, no tardes en cumplirla, porque sin duda él demandará que se la cumplas; si no se la cumples, habrás cometido pecado. 22 No serás culpable si evitas hacer una promesa. 23 Pero si por tu propia voluntad haces una promesa al Señor tu Dios, cumple fielmente lo que le prometiste.

24 Si entras a la viña de tu prójimo, podrás comer todas las uvas que quieras, pero no podrás llevarte nada en tu cesto.

25 Si entras al trigal de tu prójimo, podrás arrancar espigas con las manos, pero no cortar el trigo con la hoz.

Footnotes

  1. 23:4 Aram Najarayin. Es decir, el noroeste de Mesopotamia.
  2. 23:18 masculina. Lit. de un perro.

Los excluidos de la asamblea

23 Ninguno que haya sido castrado[a] o que tenga cortado su miembro viril(A) entrará en la asamblea del Señor. Ningún bastardo entrará en la asamblea del Señor, ninguno de sus descendientes, aun hasta la décima generación, entrará en la asamblea del Señor. (B)Ningún amonita ni moabita entrará en la asamblea del Señor; ninguno de sus descendientes, aun hasta la décima generación, entrará jamás en la asamblea del Señor, porque no fueron a vuestro encuentro con pan y agua en el camino cuando salisteis de Egipto, y porque alquilaron contra ti a Balaam, hijo de Beor, de Petor en Mesopotamia[b], para maldecirte(C). Mas el Señor tu Dios no quiso escuchar a Balaam, sino que el Señor tu Dios te cambió la maldición en bendición(D), porque el Señor tu Dios te ama(E). Nunca buscarás su paz ni su prosperidad en todos tus días(F).

No aborrecerás al edomita, porque es tu hermano(G); no aborrecerás al egipcio, porque fuiste extranjero[c] en su tierra(H). Los hijos de la tercera generación que les nazcan podrán entrar en la asamblea del Señor.

Leyes diversas

Cuando salgas como ejército[d] contra tus enemigos, te guardarás de toda cosa mala. 10 Si hay en medio de ti un hombre inmundo a causa de una emisión nocturna(I), debe salir fuera del campamento; no volverá a entrar al[e] campamento. 11 Pero[f] al llegar la tarde se bañará con agua, y cuando se ponga el sol, podrá entrar de nuevo al[g] campamento. 12 Tendrás también un lugar fuera del campamento y saldrás allí; 13 y tendrás entre tus herramientas una pala[h], y[i] cuando te sientes allá fuera, cavarás con ella, y te darás vuelta para cubrir[j] tu excremento. 14 Porque el Señor tu Dios anda en medio de tu campamento(J) para librarte y para derrotar[k] a tus enemigos de delante de ti, por tanto, tu campamento debe ser santo(K); y Él no debe ver nada indecente[l] en medio de ti, no sea que[m] se aparte de ti.

15 No entregarás a su amo un esclavo que venga[n] a ti huyendo de su señor(L). 16 Contigo habitará en medio de ti, en el lugar que él escoja en una de tus ciudades[o] donde le parezca bien; no lo maltratarás(M).

17 Ninguna de las hijas de Israel será ramera de culto pagano(N); tampoco ninguno de los hijos de Israel(O) será sodomita de culto pagano. 18 No traerás la paga de una ramera ni el sueldo de un perro[p](P) a la casa del Señor tu Dios para cualquier ofrenda votiva[q], porque los dos son abominación para el Señor tu Dios. 19 No cobrarás interés a tu hermano[r](Q): interés sobre dinero, alimento, o cualquier cosa que pueda ser prestado a interés. 20 Podrás cobrar interés a un extranjero, pero a tu hermano[s] no le cobrarás interés(R) a fin de que el Señor tu Dios te bendiga en todo lo que emprendas[t](S) en la tierra que vas a entrar para poseerla.

21 Cuando hagas un voto al Señor tu Dios, no tardarás en pagarlo(T), porque el Señor tu Dios ciertamente te lo reclamará, y sería pecado en ti. 22 Sin embargo, si te abstienes de hacer un voto, no sería pecado en ti. 23 Lo que salga de tus labios, cuidarás de cumplirlo, tal como voluntariamente has hecho voto al Señor tu Dios, lo cual has prometido[u] con tu boca.

24 Cuando entres en la viña de tu prójimo, entonces podrás comer las uvas que desees hasta saciarte[v], pero no pondrás ninguna en tu cesto[w]. 25 Cuando entres en la mies de tu prójimo, entonces podrás arrancar espigas con tu mano, pero no meterás la hoz a la mies de tu prójimo(U).

Footnotes

  1. Deuteronomio 23:1 Lit., herido magullando los testículos
  2. Deuteronomio 23:4 Heb., Aram-naharaim
  3. Deuteronomio 23:7 O, peregrino
  4. Deuteronomio 23:9 O, campamento
  5. Deuteronomio 23:10 Lit., no vendrá al medio del
  6. Deuteronomio 23:11 Lit., Y será que
  7. Deuteronomio 23:11 Lit., al medio del
  8. Deuteronomio 23:13 Lit., estaca
  9. Deuteronomio 23:13 Lit., será que
  10. Deuteronomio 23:13 Lit., y cubrirás
  11. Deuteronomio 23:14 Lit., entregar
  12. Deuteronomio 23:14 Lit., la desnudez de ninguna cosa
  13. Deuteronomio 23:14 Lit., y
  14. Deuteronomio 23:15 Lit., se ha entregado
  15. Deuteronomio 23:16 Lit., puertas
  16. Deuteronomio 23:18 I.e., sodomita
  17. Deuteronomio 23:18 Lit., voto
  18. Deuteronomio 23:19 O, conciudadano
  19. Deuteronomio 23:20 O, conciudadano
  20. Deuteronomio 23:20 Lit., el extender de tu mano
  21. Deuteronomio 23:23 Lit., hablado
  22. Deuteronomio 23:24 Lit., tu saciedad
  23. Deuteronomio 23:24 O, vasija