16 that He would grant you, (A)according to the riches of His glory, (B)to be strengthened with might through His Spirit in (C)the inner man, 17 (D)that Christ may dwell in your hearts through faith; that you, (E)being rooted and grounded in love,

Read full chapter

16 that He would grant you, according to (A)the riches of His glory, to be (B)strengthened with power through His Spirit in (C)the inner [a]self, 17 so that (D)Christ may dwell in your hearts through faith; and that you, being (E)rooted and (F)grounded in love,

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 3:16 Lit person

16 May He grant you out of the riches of His glory, to be strengthened and spiritually energized with power through His Spirit in your inner self, [indwelling your innermost being and personality], 17 so that Christ may dwell in your hearts through your faith. And may you, having been [deeply] rooted and [securely] grounded in love,

Read full chapter

16 I pray that out of his glorious riches(A) he may strengthen you with power(B) through his Spirit in your inner being,(C) 17 so that Christ may dwell in your hearts(D) through faith. And I pray that you, being rooted(E) and established in love,

Read full chapter

16 That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;

17 That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,

Read full chapter

19 to know the love of Christ which passes knowledge; that you may be filled (A)with all the fullness of God.

20 Now (B)to Him who is able to do exceedingly abundantly (C)above all that we ask or think, (D)according to the power that works in us,

Read full chapter

19 and to know (A)the love of Christ which (B)surpasses knowledge, that you may be (C)filled to all the (D)fullness of God.

20 (E)Now to Him who is (F)able to do far more abundantly beyond all that we ask or think, (G)according to the power that works within us,

Read full chapter

19 and [that you may come] to know [practically, through personal experience] the love of Christ which far surpasses [mere] knowledge [without experience], that you may be filled up [throughout your being] to all the fullness of God [so that you may have the richest experience of God’s presence in your lives, completely filled and flooded with God Himself].

20 Now to Him who is able to [carry out His purpose and] do superabundantly more than all that we dare ask or think [infinitely beyond our greatest prayers, hopes, or dreams], according to His power that is at work within us,

Read full chapter

19 and to know this love that surpasses knowledge(A)—that you may be filled(B) to the measure of all the fullness of God.(C)

20 Now to him who is able(D) to do immeasurably more than all we ask(E) or imagine, according to his power(F) that is at work within us,

Read full chapter

19 And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God.

20 Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Read full chapter

You are of God, little children, and have overcome them, because He who is in you is greater than (A)he who is in the world.

Read full chapter

You are from God, (A)little children, and (B)have overcome them; because (C)greater is He who is in you than (D)he who is in the world.

Read full chapter

Little children (believers, dear ones), you are of God and you belong to Him and have [already] overcome them [the agents of the antichrist]; because He who is in you is greater than he (Satan) who is in the world [of sinful mankind].

Read full chapter

You, dear children,(A) are from God and have overcome them,(B) because the one who is in you(C) is greater than the one who is in the world.(D)

Read full chapter

Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.

Read full chapter

Christ the Power and Wisdom of God(A)

18 For the [a]message of the cross is (B)foolishness to (C)those who are perishing, but to us (D)who are being saved it is the (E)power of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 1:18 Lit. word

The Wisdom of God

18 For the word of the cross is (A)foolishness to (B)those who [a]are perishing, but to us who [b]are being saved it is (C)the power of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 1:18 Or perish
  2. 1 Corinthians 1:18 Or are saved

The Wisdom of God

18 For the message of the cross is foolishness [absurd and illogical] to those who are perishing and spiritually dead [because they reject it], but to us who are being saved [by God’s grace] it is [the manifestation of] the power of God.

Read full chapter

Christ Crucified Is God’s Power and Wisdom

18 For the message of the cross is foolishness(A) to those who are perishing,(B) but to us who are being saved(C) it is the power of God.(D)

Read full chapter

18 For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.

Read full chapter

The Just Live by Faith

16 For (A)I am not ashamed of the gospel [a]of Christ, for (B)it is the power of God to salvation for everyone who believes, (C)for the Jew first and also for the Greek.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 1:16 NU omits of Christ

16 For I am not (A)ashamed of the gospel, for (B)it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the (C)Jew first and also to (D)the Greek.

Read full chapter

16 I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation [from His wrath and punishment] to everyone who believes [in Christ as Savior], to the Jew first and also to the Greek.

Read full chapter

16 For I am not ashamed of the gospel,(A) because it is the power of God(B) that brings salvation to everyone who believes:(C) first to the Jew,(D) then to the Gentile.(E)

Read full chapter

16 For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

Read full chapter