Galates 6:15-16
Louis Segond
15 Car ce n'est rien que d'être circoncis ou incirconcis; ce qui est quelque chose, c'est d'être une nouvelle créature.
16 Paix et miséricorde sur tous ceux qui suivront cette règle, et sur l'Israël de Dieu!
Read full chapter
Galates 6:15-16
La Bible du Semeur
15 Peu importe d’être circoncis ou non. Ce qui compte, c’est la nouvelle création[a].
16 Que la paix et la compassion de Dieu soient accordées à tous ceux qui suivent cette règle de vie, et à l’Israël de Dieu.
Read full chapterFootnotes
- 6.15 Autre traduction : c’est d’être une nouvelle créature.
Galates 6:15-16
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
15 Car ce n’est rien d’être circoncis ou incirconcis; ce qui est quelque chose, c’est d’être une nouvelle création[a]. 16 Paix et miséricorde sur tous ceux qui suivront cette règle, et sur l’Israël de Dieu!
Read full chapterFootnotes
- Galates 6:15 Seg. créature; 2 Co 5:17
Luc 1:79
Louis Segond
79 Pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l'ombre de la mort, Pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.
Read full chapter
Luc 1:79
La Bible du Semeur
79 pour éclairer tous ceux |qui habitent dans les ténèbres |et l’ombre de la mort[a],
et pour guider nos pas |sur la voie de la paix.
Luc 1:79
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
79 Pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l’ombre de la mort,
Pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.
Ésaïe 32:17
Louis Segond
17 L'oeuvre de la justice sera la paix, Et le fruit de la justice le repos et la sécurité pour toujours.
Read full chapter
Ésaïe 32:17
La Bible du Semeur
17 Le fruit de la justice |sera la paix.
L’effet de la justice,
ce sera la tranquillité |et la sécurité |à tout jamais.
Ésaïe 32:17
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
17 L’œuvre de la justice sera la paix,
Et le fruit de la justice le repos et la sécurité pour toujours.
Philippiens 4:7
Louis Segond
7 Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos coeurs et vos pensées en Jésus Christ.
Read full chapter
Philippiens 4:7
La Bible du Semeur
7 Alors la paix de Dieu, qui surpasse tout ce qu’on peut concevoir, gardera votre cœur et votre pensée sous la protection de Jésus-Christ.
Read full chapter
Philippiens 4:7
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
7 Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos cœurs et vos pensées en Jésus-Christ.
Read full chapter
Ésaïe 26:3
Louis Segond
3 A celui qui est ferme dans ses sentiments Tu assures la paix, la paix, Parce qu'il se confie en toi.
Read full chapter
Ésaïe 26:3
La Bible du Semeur
3 A celui qui est ferme |dans ses dispositions,
tu assures une paix parfaite,
parce qu’il se confie en toi.
Ésaïe 26:3
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
3 A celui qui est ferme dans ses sentiments
Tu assures la paix, la paix,
Parce qu’il se confie en toi.
Colossiens 3:15
Louis Segond
15 Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été appelés pour former un seul corps, règne dans vos coeurs. Et soyez reconnaissants.
Read full chapter
Colossiens 3:15
La Bible du Semeur
15 Que la paix instaurée par Christ gouverne vos décisions. Car c’est à cette paix que Dieu vous a appelés pour former un seul corps. Soyez reconnaissants.
Read full chapter
Colossiens 3:15
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
15 Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été appelés pour former un seul corps, règne dans vos cœurs. Et soyez reconnaissants.
Read full chapter
1 Pierre 3:11
Louis Segond
11 Qu'il s'éloigne du mal et fasse le bien, Qu'il recherche la paix et la poursuive;
Read full chapter
1 Pierre 3:11
La Bible du Semeur
11 Qu’il fuie le mal |et fasse ce qui est bien ;
qu’il recherche la paix |avec ténacité,
1 Pierre 3:11
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
11 Qu’il s’éloigne du mal et fasse le bien,
Qu’il recherche la paix et la poursuive;
Éphésiens 4:3
Louis Segond
3 vous efforçant de conserver l'unité de l'esprit par le lien de la paix.
Read full chapter
Éphésiens 4:3
La Bible du Semeur
3 Efforcez-vous de conserver l’unité que donne l’Esprit, dans la paix qui vous lie les uns aux autres.
Read full chapter
Éphésiens 4:3
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
3 vous efforçant de conserver l’unité de l’Esprit par le lien de la paix.
Read full chapter
Éphésiens 2:14
Louis Segond
14 Car il est notre paix, lui qui des deux n'en a fait qu'un, et qui a renversé le mur de séparation, l'inimitié,
Read full chapter
Éphésiens 2:14
La Bible du Semeur
14 Car nous lui devons notre paix[a]. Il a, en effet, instauré l’unité entre les Juifs et les non-Juifs et abattu le mur[b] qui les séparait : en livrant son corps à la mort, il a annulé les effets de ce qui faisait d’eux des ennemis,
Read full chapter
Éphésiens 2:14
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
14 Car il est notre paix, lui qui des deux[a] n’en a fait qu’un, et qui a renversé le mur de séparation, l’inimitié,
Read full chapterFootnotes
- Éphésiens 2:14 Des deux = des païens et des Juifs
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève