Hebreos 3:6
Nueva Versión Internacional
6 Cristo, en cambio, es fiel como Hijo al frente de la casa de Dios. Y esa casa somos nosotros, siempre y cuando mantengamos[a] nuestra confianza y la esperanza que nos enorgullece.
Read full chapterFootnotes
- 3:6 mantengamos. Var. mantengamos firme hasta el fin.
Hebreos 3:6
Reina Valera Contemporánea
6 Cristo, en cambio, como hijo es fiel sobre su casa, que somos nosotros, si mantenemos la confianza firme hasta el fin y nos gloriamos en la esperanza.
Read full chapter
Hebreos 3:6
La Biblia de las Américas
6 pero Cristo fue fiel como Hijo sobre la casa de Dios[a](A), cuya casa somos nosotros(B), si retenemos firme(C) hasta el fin nuestra confianza(D) y la gloria[b] de nuestra esperanza(E).
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 3:6 Lit., El
- Hebreos 3:6 O, el gloriarnos
Hebreos 3:14
Nueva Versión Internacional
14 Hemos llegado a tener parte con Cristo, si en verdad mantenemos firme hasta el fin la confianza que tuvimos al principio.
Read full chapter
Hebreos 3:14
Reina Valera Contemporánea
14 Nosotros hemos llegado a participar de Cristo, siempre y cuando retengamos firme hasta el fin la confianza que tuvimos al principio.
Read full chapter
Hebreos 3:14
La Biblia de las Américas
14 Porque somos hechos[a] partícipes de Cristo, si es que retenemos(A) firme hasta el fin el principio de nuestra seguridad(B),
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 3:14 Lit., hemos llegado a ser
Hebreos 10:35-39
Nueva Versión Internacional
35 Así que no abandonen su confianza, la cual ha de ser grandemente recompensada. 36 Ustedes necesitan perseverar para que, después de haber cumplido la voluntad de Dios, reciban lo que él ha prometido. 37 Pues dentro de muy poco tiempo,
«el que ha de venir vendrá y no tardará.
38 Pero el justo[a] vivirá por la fe.
Y si se vuelve atrás,
no será de mi agrado».[b]
39 Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás y acaban por perderse, sino de los que tienen fe y preservan su vida.
Read full chapter
Hebreos 10:35-39
Reina Valera Contemporánea
35 Por lo tanto, no pierdan la confianza, que lleva consigo una gran recompensa. 36 Lo que ustedes necesitan es tener paciencia; para que, una vez que hayan hecho la voluntad de Dios, reciban lo que él ha prometido darnos.
37 «Porque dentro de muy poco tiempo
el que ha de venir, vendrá y no tardará.
38 Pero el justo vivirá por la fe;
y si se vuelve atrás, no será de mi agrado.»(A)
39 Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás y se pierden, sino de los que tienen fe y salvan su alma.
Read full chapter
Hebreos 10:35-39
La Biblia de las Américas
35 Por tanto, no desechéis vuestra confianza(A), la cual tiene gran recompensa(B). 36 Porque tenéis necesidad de paciencia[a](C), para que cuando hayáis hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa(D).
37 Porque dentro de muy poco tiempo, el que ha de venir vendrá(E) y no tardará(F).
38 Mas mi justo vivirá por la fe(G);
y si retrocede, mi alma no se complacerá en Él.
39 Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para la preservación[b] del alma.
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 10:36 O, perseverancia
- Hebreos 10:39 O, posesión
Filipenses 1:6
Nueva Versión Internacional
6 Estoy convencido de esto: el que comenzó tan buena obra en ustedes la irá perfeccionando hasta el día de Cristo Jesús.
Read full chapter
Filipenses 1:6
Reina Valera Contemporánea
6 Estoy persuadido de que el que comenzó en ustedes la buena obra, la perfeccionará hasta el día de Jesucristo.
Read full chapter
Filipenses 1:6
La Biblia de las Américas
6 estando convencido precisamente de esto: que el que comenzó en vosotros la buena obra, la perfeccionará hasta el día de Cristo Jesús(A).
Read full chapter
Isaías 30:15
Nueva Versión Internacional
15 Porque así dice el Señor y Dios, el Santo de Israel:
«En el arrepentimiento y la calma está su salvación,
en la serenidad y la confianza está su fuerza,
¡pero ustedes no lo quieren reconocer!
Isaías 30:15
Reina Valera Contemporánea
15 Así ha dicho Dios el Señor, el Santo de Israel:
«La salvación de ustedes depende de que mantengan la calma. Su fuerza radica en mantener la calma y en confiar en mí.»
Pero ustedes no quisieron obedecer,
Read full chapter
Isaías 30:15
La Biblia de las Américas
15 Porque así ha dicho el Señor Dios[a], el Santo de Israel:
En arrepentimiento[b] y en reposo(A) seréis salvos;
en quietud y confianza(B) está vuestro poder.
Pero no quisisteis,
Footnotes
- Isaías 30:15 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor
- Isaías 30:15 Lit., retorno
Salmos 27:14
Nueva Versión Internacional
14 Pon tu esperanza en el Señor;
cobra ánimo y ármate de valor,
¡pon tu esperanza en el Señor!
Salmos 27:14
Reina Valera Contemporánea
14 ¡Espera en el Señor!
¡Infunde a tu corazón ánimo y aliento!
¡Sí, espera en el Señor!
Salmos 27:14
La Biblia de las Américas
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas