Isaías 12:2
Nueva Versión Internacional
2 ¡Dios es mi salvación!
Confiaré en él y no temeré.
El Señor es mi fuerza,
el Señor es mi canción;
¡él es mi salvación!».
Isaías 12:2
Reina Valera Contemporánea
2 ¡Vean a Dios, mi salvador! Puedo estar confiado y sin temor alguno, porque el Señor es mi fortaleza y mi canción;(A) ¡él es mi salvador!»
Read full chapter
Isaías 12:2
La Biblia de las Américas
2 He aquí, Dios es mi salvador(A),
confiaré y no temeré(B);
porque mi fortaleza y mi canción es el Señor[a] Dios[b],
Él ha sido mi salvación(C).
Footnotes
- Isaías 12:2 Heb., Yah
- Isaías 12:2 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor
Isaías 12:2
Reina-Valera 1960
2 He aquí Dios es salvación mía; me aseguraré y no temeré; porque mi fortaleza y mi canción es JAH Jehová,(A) quien ha sido salvación para mí.
Read full chapter
Isaías 26:1
Nueva Versión Internacional
Canto de victoria
26 En aquel día se entonará esta canción en la tierra de Judá:
«Tenemos una ciudad fuerte.
Para salvarla,
Dios levantó muros y baluartes.
Isaías 26:1
Reina Valera Contemporánea
Cántico de confianza en el Señor
26 En ese día se cantará en Judá este cántico:
¡Fuerte es nuestra ciudad!
¡Por muros y antemuros Dios le puso salvación!
Isaías 26:1
La Biblia de las Américas
Cántico de confianza
26 En aquel día(A) se cantará este cántico en la tierra de Judá:
Read full chapterFootnotes
- Isaías 26:1 O, salvación
Isaías 26:1
Reina-Valera 1960
Cántico de confianza en la protección de Jehová
26 En aquel día cantarán este cántico en tierra de Judá: Fuerte ciudad tenemos; salvación puso Dios por muros y antemuro.
Read full chapter
Isaías 52:8
Nueva Versión Internacional
8 ¡Escucha! Tus centinelas alzan la voz
y juntos gritan de alegría,
porque ven con sus propios ojos
que el Señor vuelve a Sión.
Isaías 52:8
Reina Valera Contemporánea
8 ¡Tus atalayas dejan oír su voz! ¡Al unísono lanzan voces de júbilo! ¡Con sus propios ojos ven que el Señor vuelve a Sión!
Read full chapter
Isaías 52:8
La Biblia de las Américas
8 ¡Una voz! Tus centinelas alzan la voz(A),
a una gritan de júbilo
porque verán con sus propios ojos[a]
cuando el Señor restaure a Sión.
Footnotes
- Isaías 52:8 Lit., ojo con ojo
Isaías 52:8
Reina-Valera 1960
8 ¡Voz de tus atalayas! Alzarán la voz, juntamente darán voces de júbilo; porque ojo a ojo verán que Jehová vuelve a traer a Sion.
Read full chapter
Apocalipsis 14:3
Nueva Versión Internacional
3 Y cantaban un himno nuevo delante del trono y delante de los cuatro seres vivientes y de los ancianos. Nadie podía aprender aquel himno, aparte de los ciento cuarenta y cuatro mil que habían sido redimidos de la tierra.
Read full chapter
Apocalipsis 14:3
Reina Valera Contemporánea
3 Estaban ante el trono, delante de los cuatro seres vivientes y de los ancianos, y cantaban un cántico nuevo, que nadie más podía aprender sino los ciento cuarenta y cuatro mil que habían sido redimidos de la tierra.
Read full chapter
Apocalipsis 14:3
La Biblia de las Américas
3 Y cantaban* un[a] cántico nuevo(A) delante del trono y delante de los cuatro seres vivientes(B) y de los ancianos(C); y nadie podía aprender el cántico(D), sino los ciento cuarenta y cuatro mil(E) que habían sido rescatados[b] de la tierra.
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 14:3 Algunos mss. antiguos dicen: cantan, como un
- Apocalipsis 14:3 Lit., comprados
Apocalipsis 14:3
Reina-Valera 1960
3 Y cantaban un cántico nuevo delante del trono, y delante de los cuatro seres vivientes, y de los ancianos; y nadie podía aprender el cántico sino aquellos ciento cuarenta y cuatro mil que fueron redimidos de entre los de la tierra.
Read full chapter
Apocalipsis 15:3
Nueva Versión Internacional
3 y cantaban el himno de Moisés, siervo de Dios, y el himno del Cordero:
«Grandes y maravillosas son tus obras,
Señor Dios Todopoderoso.
Justos y verdaderos son tus caminos,
Rey de las naciones.[a]
Footnotes
- 15:3 de las naciones. Var. de los siglos.
Apocalipsis 15:3
Reina Valera Contemporánea
3 Entonaban el cántico de Moisés,(A) el siervo de Dios, y también el cántico del Cordero. Decían:
«¡Grandes y maravillosas son tus obras,
Señor Dios Todopoderoso!
¡Justos y verdaderos son tus caminos,
Rey de las naciones!
Apocalipsis 15:3
La Biblia de las Américas
3 Y cantaban* el cántico de Moisés(A), siervo de Dios(B), y el cántico del Cordero(C), diciendo:
¡Grandes y maravillosas son tus obras(D), oh Señor Dios, Todopoderoso(E)!
¡Justos y verdaderos son tus caminos, oh Rey de las naciones[a](F)!
Footnotes
- Apocalipsis 15:3 Algunos mss. antiguos dicen: los siglos
Apocalipsis 15:3
Reina-Valera 1960
3 Y cantan el cántico de Moisés(A) siervo de Dios, y el cántico del Cordero, diciendo: Grandes y maravillosas son tus obras, Señor Dios Todopoderoso; justos y verdaderos son tus caminos, Rey de los santos.
Read full chapter
Apocalipsis 5:9
Nueva Versión Internacional
9 Y entonaban este nuevo cántico:
«Digno eres de recibir el rollo escrito
y de romper sus sellos,
porque fuiste sacrificado,
y con tu sangre compraste para Dios
gente de toda tribu, lengua, pueblo y nación.
Apocalipsis 5:9
Reina Valera Contemporánea
9 y entonaban un cántico nuevo, que decía:
«Digno eres de tomar el libro
y de abrir sus sellos,
porque fuiste inmolado.
Con tu sangre redimiste para Dios
gente de toda raza, lengua, pueblo y nación,
Apocalipsis 5:9
La Biblia de las Américas
9 Y cantaban* un cántico nuevo(A), diciendo:
Digno eres de tomar el libro(B) y de abrir sus sellos, porque tú fuiste inmolado(C), y con tu sangre compraste[a] para Dios(D) a gente de toda tribu(E), lengua, pueblo y nación.
Footnotes
- Apocalipsis 5:9 O, redimiste; algunos mss. dicen: nos ha comprado
Apocalipsis 5:9
Reina-Valera 1960
9 y cantaban un nuevo cántico, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos; porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre nos has redimido para Dios, de todo linaje y lengua y pueblo y nación;
Read full chapter
Salmos 98:4
Nueva Versión Internacional
4 ¡Aclamen alegres al Señor, habitantes de toda la tierra!
¡Prorrumpan en alegres cánticos y salmos!
Salmos 98:4
Reina Valera Contemporánea
4 ¡Canten alegres al Señor,
habitantes de toda la tierra!
¡Levanten la voz, aplaudan y canten salmos!
Salmos 98:4
La Biblia de las Américas
Salmos 98:4
Reina-Valera 1960
4 Cantad alegres a Jehová, toda la tierra;
Levantad la voz, y aplaudid, y cantad salmos.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible