The Good News of Salvation

61 “The (A)Spirit of the Lord God is upon Me,
Because the Lord (B)has anointed Me
To preach good tidings to the poor;
He has sent Me (C)to [a]heal the brokenhearted,
To proclaim (D)liberty to the captives,
And the opening of the prison to those who are bound;
(E)To proclaim the acceptable year of the Lord,
And (F)the day of vengeance of our God;
(G)To comfort all who mourn,

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 61:1 Lit. bind up

Exaltation of the Afflicted

61 The (A)Spirit of the Lord [a]God is upon me,
Because the Lord anointed me
To (B)bring good news to the (C)humble;
He has sent me to (D)bind up the brokenhearted,
To (E)proclaim [b]release to captives
And [c]freedom to prisoners;
To (F)proclaim the favorable year of the Lord
And the (G)day of vengeance of our God;
To (H)comfort all who mourn,

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 61:1 Heb YHWH, usually rendered Lord
  2. Isaiah 61:1 Or liberty
  3. Isaiah 61:1 Lit opening to those who are bound

Exaltation of the Afflicted

61 The Spirit of the Lord God is upon me,
Because the Lord has anointed and commissioned me
To bring good news to the humble and afflicted;
He has sent me to bind up [the wounds of] the brokenhearted,
To proclaim release [from confinement and condemnation] to the [physical and spiritual] captives
And freedom to prisoners,(A)

To proclaim [a]the favorable year of the Lord,
[b]And the day of vengeance and retribution of our God,
To comfort all who mourn,(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 61:2 The same as a day of salvation (49:8), and the year of my redeemed (63:4).
  2. Isaiah 61:2 See note Ezek 34:28.

The Year of the Lord’s Favor

61 The Spirit(A) of the Sovereign Lord(B) is on me,
    because the Lord has anointed(C) me
    to proclaim good news(D) to the poor.(E)
He has sent me to bind up(F) the brokenhearted,
    to proclaim freedom(G) for the captives(H)
    and release from darkness for the prisoners,[a]
to proclaim the year of the Lord’s favor(I)
    and the day of vengeance(J) of our God,
to comfort(K) all who mourn,(L)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 61:1 Hebrew; Septuagint the blind

61 The Spirit of the Lord God is upon me; because the Lord hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;

To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Read full chapter

“I,(A) the Lord, have called You in righteousness,
And will hold Your hand;
I will keep You (B)and give You as a covenant to the people,
As (C)a light to the Gentiles,
(D)To open blind eyes,
To (E)bring out prisoners from the prison,
Those who sit in (F)darkness from the prison house.

Read full chapter

“I am the Lord, I have (A)called You in righteousness,
I will also (B)hold You by the hand and (C)watch over You,
And I will appoint You as a (D)covenant to the people,
As a (E)light to the nations,
To (F)open blind eyes,
To (G)bring out prisoners from the dungeon
And those who dwell in darkness from the prison.

Read full chapter


“I am the Lord, I have called You (the Messiah) in righteousness [for a righteous purpose],
I will also take You by the hand and keep watch over You,
And I will appoint You as a covenant to the people [Israel],
As a light to the nations (Gentiles),

To open the eyes of the blind,
To bring out prisoners from the dungeon
And those who sit in darkness from the prison.(A)

Read full chapter

“I, the Lord, have called(A) you in righteousness;(B)
    I will take hold of your hand.(C)
I will keep(D) you and will make you
    to be a covenant(E) for the people
    and a light(F) for the Gentiles,(G)
to open eyes that are blind,(H)
    to free(I) captives from prison(J)
    and to release from the dungeon those who sit in darkness.(K)

Read full chapter

I the Lord have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;

To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.

Read full chapter

18 “The(A) Spirit of the Lord is upon Me,
Because He has anointed Me
To preach the gospel to the poor;
He has sent Me [a]to heal the brokenhearted,
To proclaim liberty to the captives
And recovery of sight to the blind,
To (B)set at liberty those who are [b]oppressed;
19 To proclaim the acceptable year of the Lord.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 4:18 NU omits to heal the brokenhearted
  2. Luke 4:18 downtrodden

18 (A)The Spirit of the Lord is upon Me,
Because He anointed Me to bring good news to the poor.
He has sent Me to proclaim release to captives,
And recovery of sight to the blind,
To set free those who are oppressed,
19 (B)To proclaim the favorable year of the Lord.”

Read full chapter

18 
The Spirit of the Lord is upon Me (the Messiah),
Because He has anointed Me to preach the good news to the poor.
He has sent Me to announce release (pardon, forgiveness) to the captives,
And recovery of sight to the blind,
To set free those who are oppressed (downtrodden, bruised, crushed by tragedy),
19 
to proclaim the favorable year of the Lord [the day when salvation and the favor of God abound greatly].”(A)

Read full chapter

18 “The Spirit of the Lord is on me,(A)
    because he has anointed me
    to proclaim good news(B) to the poor.
He has sent me to proclaim freedom for the prisoners
    and recovery of sight for the blind,
to set the oppressed free,
19     to proclaim the year of the Lord’s favor.”[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 4:19 Isaiah 61:1,2 (see Septuagint); Isaiah 58:6

18 The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,

19 To preach the acceptable year of the Lord.

Read full chapter

The Truth Shall Make You Free

31 Then Jesus said to those Jews who believed Him, “If you (A)abide in My word, you are My disciples indeed. 32 And you shall know the (B)truth, and (C)the truth shall make you free.”

Read full chapter

The Truth Will Set You Free

31 So Jesus was saying to those Jews who had believed Him, (A)If you continue in My word, then you are truly My (B)disciples; 32 and (C)you will know the truth, and (D)the truth will set you free.”

Read full chapter

The Truth Will Make You Free

31 So Jesus was saying to the Jews who had believed Him, “If you abide in My word [continually obeying My teachings and living in accordance with them, then] you are truly My disciples. 32 And you will know the truth [regarding salvation], and the truth will set you free [from the penalty of sin].”

Read full chapter

Dispute Over Whose Children Jesus’ Opponents Are

31 To the Jews who had believed him, Jesus said, “If you hold to my teaching,(A) you are really my disciples. 32 Then you will know the truth, and the truth will set you free.”(B)

Read full chapter

31 Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;

32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.

Read full chapter

34 Jesus answered them, “Most assuredly, I say to you, (A)whoever commits sin is a slave of sin.

Read full chapter

34 Jesus answered them, “Truly, truly I say to you, (A)everyone who commits sin is a slave of sin.

Read full chapter

34 Jesus answered, “I assure you and most solemnly say to you, everyone who practices sin habitually is a slave of sin.

Read full chapter

34 Jesus replied, “Very truly I tell you, everyone who sins is a slave to sin.(A)

Read full chapter

34 Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.

Read full chapter