Los dioses de Babilonia

46 Bel se inclina, Nebo se somete;
    sus ídolos son llevados por bestias de carga.[a]
Pesadas son las imágenes que por todas partes llevan;
    son una carga para el agotado.
Todos a la vez se someten y se inclinan;
    no pudieron rescatar la carga
    y ellos mismos van al cautiverio.

«Escúchenme, descendientes de Jacob,
    todo el resto del pueblo de Israel,
a quienes he cargado desde el vientre
    y he llevado desde la cuna.
Aun en la vejez, cuando ya peinen canas,
    yo seré el mismo, yo los sostendré.
Yo los hice y cuidaré de ustedes;
    los sostendré y los libraré.

»¿Con quién vas a compararme o a quién me vas a igualar?
    ¿A quién vas a asemejarme para que seamos parecidos?
Algunos derrochan oro de sus bolsas
    y pesan plata en la balanza;
contratan a un joyero para que les haga un dios
    y ante ese dios se postran para adorarlo.
Lo levantan en hombros y lo cargan;
    lo ponen en su lugar y allí se queda.
    No se puede mover de su sitio.
Por más que clamen a él, no habrá de responderles
    ni podrá salvarlos de sus aflicciones.

»Recuerden esto, rebeldes;
    piénsenlo bien, fíjenlo en su corazón.
Recuerden las cosas pasadas, aquellas de antaño;
    yo soy Dios y no hay ningún otro,
    yo soy Dios y no hay nadie igual a mí.
10 Yo anuncio el fin desde el principio;
    desde los tiempos antiguos, lo que está por venir.
Yo digo: Mi propósito se cumplirá,
    y haré todo lo que deseo.
11 Del oriente llamo al ave de rapiña;
    de tierra distante, al hombre que cumplirá mi propósito.
Lo que he dicho, haré que se cumpla;
    lo que he planeado, lo realizaré.
12 Escúchenme ustedes, gente de corazón duro,
    que están lejos de la justicia.
13 Mi justicia no está lejana;
    mi salvación ya no tarda.
    ¡Estoy por traerlas!
Concederé salvación a Sión
    y mi esplendor a Israel.

Footnotes

  1. 46:1 son … carga. Alt. no son más que bestias y ganados.

46 ¡Bel cayó de rodillas! ¡Nebo rodó por los suelos! ¡Sus imágenes fueron echadas sobre bestias, sobre animales de carga! Esas cosas que ustedes solían cargar, ahora son llevadas como carga sobre bestias cansadas que rodaron por los suelos y cayeron de rodillas al mismo tiempo; no pudieron entregar su carga, y tuvieron que ir también al cautiverio.

«Escúchenme ustedes, los de la casa de Jacob, y todo el resto de la casa de Israel; ustedes, que han sido llevados desde que estaban en el vientre, sustentados desde que estaban en la matriz: Yo mismo los seguiré llevando, hasta que estén viejos y canosos. Yo los hice, yo los llevaré. Yo los apoyaré y los protegeré.

»¿A quién me asemejarán? ¿Con quién me igualarán y compararán? ¿Con quién me harán semejante? Unos sacan oro de su bolsa, y pesan plata en la balanza; contratan a un platero para que les haga un dios con eso, y luego se arrodillan y lo adoran. Lo llevan sobre los hombros, lo colocan en un lugar, y allí se queda, sin moverse de su sitio. Le gritan, y no responde, ni tampoco los libra de su angustia.

»Recuerden esto, gente pecadora; sientan vergüenza y recapaciten. Recuerden los primeros sucesos de antaño, porque yo soy Dios, y no hay otro. ¡Nada hay semejante a mí! 10 Yo anuncio desde un principio lo que está por venir; yo doy a conocer por anticipado lo que aún no ha sucedido. Yo digo: “Mi consejo permanecerá, y todo lo que quiero hacer lo haré.” 11 Yo llamo desde el oriente, desde un país lejano al hombre que está en mis planes, y que es un ave de rapiña. Ya lo he dicho, y lo haré venir; ya lo he pensado, y así lo haré.

12 »Escúchenme ustedes, gente de duro corazón, que están lejos de la justicia: 13 Yo estoy acercando mi justicia, y no está lejos; nada detendrá ya mi salvación. Yo pondré en Sión mi salvación, y mi gloria en Israel.

46 Se ha postrado Bel(A), se derrumba Nebo;
sus imágenes son puestas sobre bestias, sobre animales de carga.
Vuestros fardos son pesados,
una carga para la bestia fatigada.
Se derrumbaron, a una se han postrado;
no pudieron salvar la carga,
sino que ellos mismos han ido[a] en cautividad(B).

Escuchadme(C), casa de Jacob,
y todo el remanente(D) de la casa de Israel,
los que habéis sido llevados por mí desde el vientre(E),
cargados desde la matriz.
Aun hasta vuestra vejez, yo seré el mismo[b](F),
y hasta vuestros años avanzados[c](G), yo os sostendré.
Yo lo he hecho[d], y yo os cargaré;
yo os sostendré, y yo os libraré.

¿A quién me asemejaréis,
me igualaréis o me compararéis
para que seamos semejantes(H)?
Los que derrochan el oro de la bolsa
y pesan la plata en la balanza(I)
pagan a un orfebre para que haga un dios de ello;
se postran y[e] lo adoran(J).
Lo levantan(K) en hombros y lo llevan;
lo colocan en su lugar y allí se está.
No se mueve(L) de su lugar.
Aunque alguno clame a él, no responde(M),
de su angustia no lo libra(N).

Acordaos de esto, y estad confiados[f](O);
ponedlo[g] en vuestro corazón, transgresores(P).
Acordaos de las cosas anteriores ya pasadas(Q),
porque yo soy Dios, y no hay otro(R);
yo soy Dios, y no hay ninguno(S) como yo,
10 que declaro el fin desde el principio
y desde la antigüedad lo que no ha sido hecho.
Yo digo: «Mi propósito será establecido,
y todo lo que quiero realizaré(T)».
11 Yo llamo del oriente(U) un ave de rapiña(V),
y de tierra lejana al hombre de mi[h] propósito.
En verdad he hablado, ciertamente haré que suceda;
lo he planeado, así lo haré(W).

12 Escuchadme(X), duros de corazón(Y),
que estáis lejos de la justicia(Z).
13 Yo acerco mi justicia, no está lejos(AA);
y mi salvación no tardará.
Pondré salvación en Sión(AB),
y para Israel será mi gloria(AC).

Footnotes

  1. Isaías 46:2 Lit., y su alma ha ido
  2. Isaías 46:4 Lit., yo soy El
  3. Isaías 46:4 Lit., vuestras canas
  4. Isaías 46:4 O, Yo os he hecho
  5. Isaías 46:6 Lit., ciertamente
  6. Isaías 46:8 Lit., firmes
  7. Isaías 46:8 Lit., volveos
  8. Isaías 46:11 Lit., su