10 Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

Read full chapter

10 So do not fear,(A) for I am with you;(B)
    do not be dismayed, for I am your God.
I will strengthen(C) you and help(D) you;
    I will uphold you(E) with my righteous right hand.(F)

Read full chapter

15 And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

Read full chapter

15 and call(A) on me in the day of trouble;(B)
    I will deliver(C) you, and you will honor(D) me.”

Read full chapter

Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.

Read full chapter

You, dear children,(A) are from God and have overcome them,(B) because the one who is in you(C) is greater than the one who is in the world.(D)

Read full chapter

14 And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:

15 And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.

Read full chapter

14 This is the confidence(A) we have in approaching God: that if we ask anything according to his will, he hears us.(B) 15 And if we know that he hears us—whatever we ask—we know(C) that we have what we asked of him.(D)

Read full chapter

19 Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.

Read full chapter

19 I have given you authority to trample on snakes(A) and scorpions and to overcome all the power of the enemy; nothing will harm you.

Read full chapter

91 He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.

I will say of the Lord, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.

Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.

He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.

Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;

Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.

A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.

Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.

Because thou hast made the Lord, which is my refuge, even the most High, thy habitation;

10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.

11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.

12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

13 Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.

14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.

16 With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.

Read full chapter

Psalm 91

Whoever dwells in the shelter(A) of the Most High
    will rest in the shadow(B) of the Almighty.[a]
I will say of the Lord, “He is my refuge(C) and my fortress,(D)
    my God, in whom I trust.”

Surely he will save you
    from the fowler’s snare(E)
    and from the deadly pestilence.(F)
He will cover you with his feathers,
    and under his wings you will find refuge;(G)
    his faithfulness will be your shield(H) and rampart.
You will not fear(I) the terror of night,
    nor the arrow that flies by day,
nor the pestilence that stalks in the darkness,
    nor the plague that destroys at midday.
A thousand may fall at your side,
    ten thousand at your right hand,
    but it will not come near you.
You will only observe with your eyes
    and see the punishment of the wicked.(J)

If you say, “The Lord is my refuge,”
    and you make the Most High your dwelling,
10 no harm(K) will overtake you,
    no disaster will come near your tent.
11 For he will command his angels(L) concerning you
    to guard you in all your ways;(M)
12 they will lift you up in their hands,
    so that you will not strike your foot against a stone.(N)
13 You will tread on the lion and the cobra;
    you will trample the great lion and the serpent.(O)

14 “Because he[b] loves me,” says the Lord, “I will rescue him;
    I will protect him, for he acknowledges my name.
15 He will call on me, and I will answer him;
    I will be with him in trouble,
    I will deliver him and honor him.(P)
16 With long life(Q) I will satisfy him
    and show him my salvation.(R)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 91:1 Hebrew Shaddai
  2. Psalm 91:14 That is, probably the king

17 No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the Lord, and their righteousness is of me, saith the Lord.

Read full chapter

17     no weapon forged against you will prevail,(A)
    and you will refute(B) every tongue that accuses you.
This is the heritage of the servants(C) of the Lord,
    and this is their vindication(D) from me,”
declares the Lord.

Read full chapter

19 So shall they fear the name of the Lord from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the Lord shall lift up a standard against him.

Read full chapter

19 From the west,(A) people will fear the name of the Lord,
    and from the rising of the sun,(B) they will revere his glory.(C)
For he will come like a pent-up flood
    that the breath(D) of the Lord drives along.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 59:19 Or When enemies come in like a flood, / the Spirit of the Lord will put them to flight

For the Lord God will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.

Read full chapter

Because the Sovereign Lord(A) helps(B) me,
    I will not be disgraced.
Therefore have I set my face like flint,(C)
    and I know I will not be put to shame.(D)

Read full chapter

61 The Spirit of the Lord God is upon me; because the Lord hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;

To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the Lord, that he might be glorified.

Read full chapter

The Year of the Lord’s Favor

61 The Spirit(A) of the Sovereign Lord(B) is on me,
    because the Lord has anointed(C) me
    to proclaim good news(D) to the poor.(E)
He has sent me to bind up(F) the brokenhearted,
    to proclaim freedom(G) for the captives(H)
    and release from darkness for the prisoners,[a]
to proclaim the year of the Lord’s favor(I)
    and the day of vengeance(J) of our God,
to comfort(K) all who mourn,(L)
    and provide for those who grieve in Zion—
to bestow on them a crown(M) of beauty
    instead of ashes,(N)
the oil(O) of joy
    instead of mourning,(P)
and a garment of praise
    instead of a spirit of despair.
They will be called oaks of righteousness,
    a planting(Q) of the Lord
    for the display of his splendor.(R)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 61:1 Hebrew; Septuagint the blind

12 For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

Read full chapter

12 For the word of God(A) is alive(B) and active.(C) Sharper than any double-edged sword,(D) it penetrates even to dividing soul and spirit, joints and marrow; it judges the thoughts and attitudes of the heart.(E)

Read full chapter

Seek ye the Lord while he may be found, call ye upon him while he is near:

Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.

For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the Lord.

For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

10 For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:

11 So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.

12 For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

13 Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the Lord for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.

Read full chapter

Seek(A) the Lord while he may be found;(B)
    call(C) on him while he is near.
Let the wicked forsake(D) their ways
    and the unrighteous their thoughts.(E)
Let them turn(F) to the Lord, and he will have mercy(G) on them,
    and to our God, for he will freely pardon.(H)

“For my thoughts(I) are not your thoughts,
    neither are your ways my ways,”(J)
declares the Lord.
“As the heavens are higher than the earth,(K)
    so are my ways higher than your ways
    and my thoughts than your thoughts.(L)
10 As the rain(M) and the snow
    come down from heaven,
and do not return to it
    without watering the earth
and making it bud and flourish,(N)
    so that it yields seed(O) for the sower and bread for the eater,(P)
11 so is my word(Q) that goes out from my mouth:
    It will not return to me empty,(R)
but will accomplish what I desire
    and achieve the purpose(S) for which I sent it.
12 You will go out in joy(T)
    and be led forth in peace;(U)
the mountains and hills
    will burst into song(V) before you,
and all the trees(W) of the field
    will clap their hands.(X)
13 Instead of the thornbush will grow the juniper,
    and instead of briers(Y) the myrtle(Z) will grow.
This will be for the Lord’s renown,(AA)
    for an everlasting sign,
    that will endure forever.”

Read full chapter

17 And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.

Read full chapter

17 The fruit of that righteousness(A) will be peace;(B)
    its effect will be quietness and confidence(C) forever.

Read full chapter