Santiago 5:2
Nueva Versión Internacional
2 Se ha podrido su riqueza y sus ropas están comidas por la polilla.
Read full chapter
Santiago 5:2
Reina Valera Contemporánea
2 Sus riquezas están podridas, y sus ropas están carcomidas por la polilla.
Read full chapter
Santiago 5:2
La Biblia de las Américas
2 Vuestras riquezas se han podrido(A) y vuestras ropas están comidas de polilla.
Read full chapter
Santiago 1:26-27
Nueva Versión Internacional
26 Si alguien se cree religioso, pero no le pone freno a su lengua, se engaña a sí mismo y su religión no sirve para nada. 27 La religión pura y sin mancha delante de Dios nuestro Padre es esta: atender a los huérfanos y a las viudas en sus aflicciones y conservarse limpio de la corrupción del mundo.
Read full chapter
Santiago 1:26-27
Reina Valera Contemporánea
26 Si alguno de ustedes cree ser religioso, pero no refrena su lengua, se engaña a sí mismo y su religión no vale nada. 27 Delante de Dios, la religión pura y sin mancha consiste en ayudar a los huérfanos y a las viudas en sus aflicciones, y en mantenerse limpio de la maldad de este mundo.
Read full chapter
Santiago 1:26-27
La Biblia de las Américas
26 Si alguno se cree religioso, pero no refrena su lengua(A), sino que engaña a su propio corazón, la religión del tal es vana. 27 La religión pura y sin mácula delante de nuestro Dios y Padre(B) es esta: visitar(C) a los huérfanos(D) y a las viudas en sus aflicciones[a], y guardarse sin mancha del mundo(E).
Read full chapterFootnotes
- Santiago 1:27 O, necesidades, o, penas
Apocalipsis 3:4
Nueva Versión Internacional
4 »Sin embargo, tienes en Sardis a unos cuantos que no se han manchado la ropa. Ellos, por ser dignos, andarán conmigo vestidos de blanco.
Read full chapter
Apocalipsis 3:4
Reina Valera Contemporánea
4 Pero cuentas en Sardis con unos cuantos que no han manchado sus vestiduras; ellos son dignos de andar conmigo vestidos de blanco.
Read full chapter
Apocalipsis 3:4
La Biblia de las Américas
4 Pero tienes unos pocos[a](A) en Sardis(B) que no han manchado sus vestiduras(C), y andarán conmigo vestidos de blanco(D), porque son dignos.
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 3:4 Lit., unos pocos nombres
Apocalipsis 16:15
Nueva Versión Internacional
15 «¡Cuidado! ¡Vengo como un ladrón! Dichoso el que se mantenga despierto, con su ropa a la mano, no sea que ande desnudo y sufra vergüenza por su desnudez».
Read full chapter
Apocalipsis 16:15
Reina Valera Contemporánea
15 «Miren, yo vengo como un ladrón.(A) Bienaventurados los que se mantengan despiertos y conserven sus ropas, no sea que se queden desnudos y se vea la vergüenza de su desnudez.»
Read full chapter
Apocalipsis 16:15
La Biblia de las Américas
15 (He aquí, vengo como ladrón(A). Bienaventurado el que vela y guarda sus ropas(B), no sea que ande desnudo y vean su vergüenza(C).)
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas