23 Lo que sí ordené fue lo siguiente: ‘Obedézcanme. Así yo seré su Dios y ustedes serán mi pueblo. Condúzcanse conforme a todo lo que yo ordene, a fin de que les vaya bien’.

Read full chapter

23 Al contrario, esto fue lo que les ordené: “Escuchen mi voz, y yo seré su Dios, y ustedes serán mi pueblo. Vayan siempre por el camino que yo les mande seguir, para que les vaya bien.”

Read full chapter

23 Sino que esto es lo[a] que les mandé, diciendo: «Escuchad mi voz(A) y yo seré vuestro Dios y vosotros seréis mi pueblo(B), y andaréis en todo camino que yo os envíe para que os vaya bien(C)».

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 7:23 Lit., esta es la palabra

23 Mas esto les mandé, diciendo: Escuchad mi voz, y seré a vosotros por Dios, y vosotros me seréis por pueblo; y andad en todo camino que os mande, para que os vaya bien.

Read full chapter

Al ser así perfeccionado, llegó a ser autor de salvación eterna para todos los que le obedecen

Read full chapter

y una vez que alcanzó la perfección, llegó a ser el autor de la salvación eterna para todos los que le obedecen,

Read full chapter

y habiendo sido hecho perfecto(A), vino a ser fuente[a] de eterna salvación para todos los que le obedecen,

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebreos 5:9 O, autor

y habiendo sido perfeccionado, vino a ser autor de eterna salvación para todos los que le obedecen;

Read full chapter

32 Nosotros somos testigos de estos acontecimientos, y también lo es el Espíritu Santo que Dios ha dado a quienes le obedecen.

Read full chapter

32 De esto somos testigos nosotros, y también el Espíritu Santo, que Dios ha dado a quienes lo obedecen.»

Read full chapter

32 Y nosotros somos testigos[a] de estas cosas(A); y también el Espíritu Santo(B), el cual Dios ha dado a los que le obedecen.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hechos 5:32 Algunos mss. agregan: en Él, o, suyos

32 Y nosotros somos testigos suyos de estas cosas, y también el Espíritu Santo, el cual ha dado Dios a los que le obedecen.

Read full chapter

23 Le contestó Jesús:

—El que me ama obedecerá mi palabra y mi Padre lo amará; vendremos a él y haremos nuestra morada en él.

Read full chapter

23 Jesús le respondió: «El que me ama, obedecerá mi palabra; y mi Padre lo amará, y vendremos a él, y con él nos quedaremos a vivir.

Read full chapter

23 Jesús respondió, y le dijo: Si alguno me ama, guardará mi palabra(A); y mi Padre lo amará(B), y vendremos a él, y haremos con él morada(C).

Read full chapter

23 Respondió Jesús y le dijo: El que me ama, mi palabra guardará; y mi Padre le amará, y vendremos a él, y haremos morada con él.

Read full chapter

16 ¿Acaso no saben ustedes que cuando se entregan a alguien para obedecerlo, son esclavos de aquel a quien obedecen? Claro que lo son, ya sea del pecado que lleva a la muerte o de la obediencia que lleva a la justicia.

Read full chapter

16 ¿Acaso no saben ustedes que, si se someten a alguien para obedecerlo como esclavos, se hacen esclavos de aquel a quien obedecen, ya sea del pecado que lleva a la muerte, o de la obediencia que lleva a la justicia?

Read full chapter

16 ¿No sabéis(A) que cuando os presentáis a alguno como esclavos para obedecerle[a], sois esclavos de aquel a quien obedecéis, ya sea del pecado(B) para muerte(C), o de la obediencia para justicia?

Read full chapter

Footnotes

  1. Romanos 6:16 Lit., para obediencia

16 ¿No sabéis que si os sometéis a alguien como esclavos para obedecerle, sois esclavos de aquel a quien obedecéis, sea del pecado para muerte, o sea de la obediencia para justicia?

Read full chapter

19 Hablo en términos humanos, por las limitaciones de su naturaleza humana. Antes ofrecían ustedes los miembros de su cuerpo para servir a la impureza, que lleva más y más a la maldad; ofrézcanlos ahora para servir a la justicia que lleva a la santidad.

Read full chapter

19 Hablo en términos humanos, por la debilidad de su naturaleza humana. Así como para practicar la iniquidad presentaron sus miembros para servir a la impureza y la maldad, ahora, para practicar la santidad, presenten sus miembros para servir a la justicia.

Read full chapter

19 Hablo en términos humanos(A), por causa de la debilidad de vuestra carne. Porque de la manera que presentasteis vuestros miembros como esclavos a la impureza y a la iniquidad, para iniquidad, así ahora presentad vuestros miembros como esclavos a la justicia(B), para santificación.

Read full chapter

19 Hablo como humano, por vuestra humana debilidad; que así como para iniquidad presentasteis vuestros miembros para servir a la inmundicia y a la iniquidad, así ahora para santificación presentad vuestros miembros para servir a la justicia.

Read full chapter