Add parallel Print Page Options

24 La ansiedad y la angustia lo aterran,
lo dominan como rey dispuesto para el ataque;

Read full chapter

24 Tribulación y angustia le turbarán,

Y se esforzarán contra él como un rey dispuesto para la batalla,

Read full chapter

11 Por todas partes le atemorizan terrores(A),
y le hostigan a cada paso(B).

Read full chapter

11 De todas partes lo asombrarán temores,

Y le harán huir desconcertado.

Read full chapter

21 Nada le quedó por devorar[a],
por eso no dura su prosperidad(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 20:21 O, de lo que él devora

21 No quedó nada que no comiese;

Por tanto, su bienestar no será duradero.

Read full chapter

25 La saeta lo traspasa y sale por[a] su espalda,
y la punta relumbrante por[b] su hiel(A).
Vienen sobre él terrores(B),

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 20:25 Lit., de
  2. Job 20:25 Lit., de

25 La saeta le traspasará y saldrá de su cuerpo,

Y la punta relumbrante saldrá por su hiel;

Sobre él vendrán terrores.

Read full chapter

17 Porque para él la mañana es como densa oscuridad,
pues está acostumbrado a los terrores(A) de la densa oscuridad.

Read full chapter

17 Porque la mañana es para todos ellos como sombra de muerte;

Si son conocidos, terrores de sombra de muerte los toman.

Read full chapter

20 Le alcanzan los terrores(A) como una inundación;
de noche(B) le arrebata un torbellino.

Read full chapter

20 Se apoderarán de él terrores como aguas;

Torbellino lo arrebatará de noche.

Read full chapter

que cuando estén diciendo: Paz y seguridad(A), entonces la destrucción[a] vendrá sobre ellos repentinamente[b](B), como dolores de parto a una mujer que está encinta(C), y no escaparán.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Tesalonicenses 5:3 O, destrucción repentina
  2. 1 Tesalonicenses 5:3 Lit., está a la mano

que cuando digan: Paz y seguridad, entonces vendrá sobre ellos destrucción repentina, como los dolores a la mujer encinta, y no escaparán.

Read full chapter