Job 30:16
La Biblia de las Américas
16 Y ahora en mí se derrama mi alma(A);
días de aflicción se han apoderado de mí.
Job 30:16
Reina-Valera 1960
16 Y ahora mi alma está derramada en mí;
Días de aflicción se apoderan de mí.
Salmos 42:4
La Biblia de las Américas
4 Me acuerdo de estas cosas y derramo mi alma dentro de mí(A);
de cómo iba yo con la multitud y la guiaba hasta la casa de Dios(B),
con voz de alegría y de acción de gracias(C), con la muchedumbre en fiesta.
Salmos 42:4
Reina-Valera 1960
4 Me acuerdo de estas cosas, y derramo mi alma dentro de mí;
De cómo yo fui con la multitud, y la conduje hasta la casa de Dios,
Entre voces de alegría y de alabanza del pueblo en fiesta.
Salmos 62:8
La Biblia de las Américas
8 Confiad en Él en todo tiempo(A), oh pueblo;
derramad vuestro corazón delante de Él(B);
Dios es nuestro refugio. (Selah)
Salmos 62:8
Reina-Valera 1960
8 Esperad en él en todo tiempo, oh pueblos;
Derramad delante de él vuestro corazón;
Dios es nuestro refugio. Selah
Lamentaciones 2:19
La Biblia de las Américas
19 Levántate, da voces en la noche
al comenzar las vigilias(A);
derrama como agua tu corazón
ante la presencia del Señor(B);
alza hacia Él tus manos[a]
por la vida de tus pequeños,
que desfallecen de hambre(C)
en las esquinas de todas las calles(D).
Footnotes
- Lamentaciones 2:19 Lit., palmas
Lamentaciones 2:19
Reina-Valera 1960
19 Levántate, da voces en la noche, al comenzar las vigilias;
Derrama como agua tu corazón ante la presencia del Señor;
Alza tus manos a él implorando la vida de tus pequeñitos,
Que desfallecen de hambre en las entradas de todas las calles.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible