John 2:15-16
New King James Version
15 When He had made a whip of cords, He drove them all out of the temple, with the sheep and the oxen, and poured out the changers’ money and overturned the tables. 16 And He said to those who sold doves, “Take these things away! Do not make (A)My Father’s house a house of merchandise!”
Read full chapter
John 2:15-16
New American Standard Bible
15 And He made a whip of [a]cords, and drove them all out of the temple area, with the sheep and the oxen; and He poured out the coins of the money changers and overturned their tables; 16 and to those who were selling (A)the doves He said, “Take these things away from here; stop making (B)My Father’s house a [b]place of business!”
Read full chapter
John 2:15-16
Amplified Bible
15 He made a whip of cords, and drove them all out of the temple, with the sheep and the oxen; and He scattered the coins of the money changers and overturned their tables; 16 then to those who sold the doves He said, “Take these things away! Stop making My Father’s house a place of commerce!”(A)
Read full chapter
John 2:15-16
New International Version
15 So he made a whip out of cords, and drove all from the temple courts, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables. 16 To those who sold doves he said, “Get these out of here! Stop turning my Father’s house(A) into a market!”
John 2:15-16
King James Version
15 And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;
16 And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise.
Read full chapter
James 4:4
New King James Version
4 [a]Adulterers and adulteresses! Do you not know that (A)friendship with the world is enmity with God? (B)Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
Read full chapterFootnotes
- James 4:4 NU omits Adulterers and
James 4:4
New American Standard Bible
4 You (A)adulteresses, do you not know that friendship with (B)the world is (C)hostility toward God? (D)Therefore whoever wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
Read full chapter
James 4:4
Amplified Bible
4 You adulteresses [disloyal sinners—flirting with the world and breaking your vow to God]! Do you not know that being the world’s friend [that is, loving the things of the world] is being God’s enemy? So whoever chooses to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
Read full chapter
James 4:4
New International Version
James 4:4
King James Version
4 Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.
Read full chapter
John 15:19
New King James Version
19 (A)If you were of the world, the world would love its own. Yet (B)because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you.
Read full chapter
John 15:19
New American Standard Bible
19 If you were of the world, the world would love you as its own; but because you are not of the world, but (A)I chose you out of the world, (B)because of this the world hates you.
Read full chapter
John 15:19
Amplified Bible
19 If you belonged to the world, the world would love [you as] its own and would treat you with affection. But you are not of the world [you no longer belong to it], but I have chosen you out of the world. And because of this the world hates you.
Read full chapter
John 15:19
New International Version
19 If you belonged to the world, it would love you as its own. As it is, you do not belong to the world, but I have chosen you(A) out of the world. That is why the world hates you.(B)
John 15:19
King James Version
19 If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
Read full chapterScripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.