Add parallel Print Page Options

23 Pero Dios envió un espíritu de discordia(A) entre Abimelec y los habitantes de Siquem; y los habitantes de Siquem procedieron pérfidamente con Abimelec(B),

Read full chapter

23 envió Dios un mal espíritu entre Abimelec y los hombres de Siquem, y los de Siquem se levantaron contra Abimelec;

Read full chapter

15 Entonces los siervos de Saúl le dijeron: He aquí ahora, un espíritu malo de parte de Dios te está atormentando.

Read full chapter

15 Y los criados de Saúl le dijeron: He aquí ahora, un espíritu malo de parte de Dios te atormenta.

Read full chapter

16 Ordene ahora nuestro señor a tus siervos que están delante de ti, que busquen un hombre que sepa tocar el arpa[a], y[b] cuando el espíritu malo de parte de Dios esté sobre ti, él tocará el arpa con su mano(A) y te pondrás bien.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 16:16 O, la lira
  2. 1 Samuel 16:16 Lit., y sucederá que

16 Diga, pues, nuestro señor a tus siervos que están delante de ti, que busquen a alguno que sepa tocar el arpa, para que cuando esté sobre ti el espíritu malo de parte de Dios, él toque con su mano, y tengas alivio.

Read full chapter

10 Y aconteció al día siguiente que un espíritu malo de parte de Dios se apoderó de Saúl(A), y este deliraba en medio de la casa(B), mientras David tocaba el arpa con su mano como de costumbre[a](C). Saúl tenía la lanza en la mano(D),

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 18:10 Lit., día tras día

10 Aconteció al otro día, que un espíritu malo de parte de Dios tomó a Saúl, y él desvariaba en medio de la casa. David tocaba con su mano como los otros días; y tenía Saúl la lanza en la mano.

Read full chapter

Y vino[a] un espíritu malo de parte del Señor sobre Saúl(A); y estaba él sentado en su casa con su lanza en la mano(B) mientras David tocaba[b] el arpa(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 19:9 Lit., había
  2. 1 Samuel 19:9 Lit., tocaba con la mano

Y el espíritu malo de parte de Jehová vino sobre Saúl; y estando sentado en su casa tenía una lanza a mano, mientras David estaba tocando.

Read full chapter

19 Respondió Micaías: Por tanto, escucha la palabra del Señor. Yo vi al Señor sentado en su trono(A), y todo el ejército de los cielos estaba junto a Él(B), a su derecha y a su izquierda. 20 Y el Señor dijo: «¿Quién inducirá a Acab para que suba y caiga en Ramot de Galaad?». Y uno decía de una manera, y otro de otra. 21 Entonces un espíritu se adelantó, y se puso delante del Señor, y dijo: «Yo le induciré». 22 Y el Señor le dijo: «¿Cómo?». Y él respondió: «Saldré y seré espíritu de mentira en boca de todos sus profetas(C)». Entonces Él dijo: «Le inducirás y también prevalecerás. Ve y hazlo así».

Read full chapter

19 Entonces él dijo: Oye, pues, palabra de Jehová: Yo vi a Jehová sentado en su trono, y todo el ejército de los cielos estaba junto a él, a su derecha y a su izquierda. 20 Y Jehová dijo: ¿Quién inducirá a Acab, para que suba y caiga en Ramot de Galaad? Y uno decía de una manera, y otro decía de otra. 21 Y salió un espíritu y se puso delante de Jehová, y dijo: Yo le induciré. Y Jehová le dijo: ¿De qué manera? 22 Él dijo: Yo saldré, y seré espíritu de mentira en boca de todos sus profetas. Y él dijo: Le inducirás, y aun lo conseguirás; ve, pues, y hazlo así.

Read full chapter