Lucas 13:24-27
Nueva Versión Internacional
24 —Esfuércense por entrar por la puerta estrecha —contestó—, porque les digo que muchos tratarán de entrar y no podrán. 25 Tan pronto como el dueño de la casa se haya levantado a cerrar la puerta, ustedes desde afuera se pondrán a golpear la puerta, diciendo: “¡Señor, ábrenos!”. Pero él les contestará: “No sé de dónde son ustedes”. 26 Entonces dirán: “Comimos y bebimos contigo, y tú enseñaste en nuestras plazas”. 27 Pero él les contestará: “Les repito que no sé de dónde son ustedes. ¡Apártense de mí, todos ustedes hacedores de injusticia!”.
Read full chapter
Lucas 13:24-27
Reina Valera Contemporánea
24 «Hagan todo lo posible para entrar por la puerta angosta, porque yo les digo que muchos tratarán de entrar y no podrán hacerlo. 25 En cuanto el padre de familia se levante y cierre la puerta, y ustedes desde afuera comiencen a golpear la puerta y a gritar: “¡Señor, Señor; ábrenos!”, él les responderá: “No sé de dónde salieron ustedes.” 26 Entonces ustedes comenzarán a decir: “Hemos comido y bebido en tu compañía, y tú has enseñado en nuestras plazas.” 27 Pero él les responderá: “No sé de dónde salieron ustedes. ¡Apártense de mí todos ustedes, hacedores de injusticia!”(A)
Read full chapter
Lucas 13:24-27
La Biblia de las Américas
24 Esforzaos por entrar por la puerta estrecha(A), porque os digo que muchos tratarán de entrar y no podrán. 25 Después que el dueño de la casa se levante y cierre la puerta(B), y vosotros, estando fuera, comencéis a llamar a la puerta, diciendo: «Señor, ábrenos(C)», Él[a] respondiendo, os dirá: «No sé de dónde sois(D)». 26 Entonces comenzaréis a decir(E): «Comimos y bebimos en tu presencia, y enseñaste en nuestras calles»; 27 y Él dirá: «Os digo que no sé de dónde sois(F); apartaos de mí, todos los que hacéis iniquidad(G)».
Read full chapterFootnotes
- Lucas 13:25 Lit., y Él
Lucas 13:24-27
Reina-Valera 1960
24 Esforzaos a entrar por la puerta angosta; porque os digo que muchos procurarán entrar, y no podrán. 25 Después que el padre de familia se haya levantado y cerrado la puerta, y estando fuera empecéis a llamar a la puerta, diciendo: Señor, Señor, ábrenos, él respondiendo os dirá: No sé de dónde sois. 26 Entonces comenzaréis a decir: Delante de ti hemos comido y bebido, y en nuestras plazas enseñaste. 27 Pero os dirá: Os digo que no sé de dónde sois; apartaos de mí todos vosotros, hacedores de maldad.(A)
Read full chapter
2 Pedro 1:5-8
Nueva Versión Internacional
5 Precisamente por eso, esfuércense por añadir a su fe, virtud; a su virtud, conocimiento; 6 al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, constancia; a la constancia, devoción a Dios; 7 a la devoción a Dios, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor. 8 Porque estas cualidades, si abundan en ustedes, los harán crecer en el conocimiento de nuestro Señor Jesucristo y evitarán que sean inútiles e improductivos.
Read full chapter
2 Pedro 1:5-8
Reina Valera Contemporánea
5 Por eso, ustedes deben esforzarse por añadir virtud a su fe, conocimiento a su virtud, 6 dominio propio al conocimiento; paciencia al dominio propio, piedad a la paciencia, 7 afecto fraternal a la piedad, y amor al afecto fraternal. 8 Si todo esto abunda en ustedes, serán muy útiles y productivos en el conocimiento de nuestro Señor Jesucristo.
Read full chapter
2 Pedro 1:5-8
La Biblia de las Américas
5 Por esta razón también, obrando con toda diligencia, añadid(A) a vuestra fe, virtud(B), y a la virtud, conocimiento(C); 6 al conocimiento, dominio propio(D), al dominio propio, perseverancia(E), y a la perseverancia, piedad(F), 7 a la piedad, fraternidad y a la fraternidad, amor(G). 8 Pues estas virtudes, al estar en vosotros y al abundar, no os dejarán ociosos[a] ni estériles(H) en el verdadero conocimiento de nuestro Señor Jesucristo(I).
Read full chapterFootnotes
- 2 Pedro 1:8 O, inútiles
2 Pedro 1:5-8
Reina-Valera 1960
5 vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, añadid a vuestra fe virtud; a la virtud, conocimiento; 6 al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, paciencia; a la paciencia, piedad; 7 a la piedad, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor. 8 Porque si estas cosas están en vosotros, y abundan, no os dejarán estar ociosos ni sin fruto en cuanto al conocimiento de nuestro Señor Jesucristo.
Read full chapter
Hebreos 4:11
Nueva Versión Internacional
11 Esforcémonos, pues, por entrar en ese reposo, para que nadie caiga al seguir aquel ejemplo de desobediencia.
Read full chapter
Hebreos 4:11
Reina Valera Contemporánea
11 Procuremos, pues, entrar en ese reposo, para que nadie siga el ejemplo de los que desobedecieron.
Read full chapter
Hebreos 4:11
La Biblia de las Américas
11 Por tanto, esforcémonos por entrar en ese reposo, no sea que alguno caiga siguiendo el mismo ejemplo(A) de desobediencia(B).
Read full chapter
Hebreos 4:11
Reina-Valera 1960
11 Procuremos, pues, entrar en aquel reposo, para que ninguno caiga en semejante ejemplo de desobediencia.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible