Matthew 5:37
New King James Version
37 (A)But let [a]your ‘Yes’ be ‘Yes,’ and your ‘No,’ ‘No.’ For whatever is more than these is from the evil one.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 5:37 Lit. your word be yes yes
Matthew 5:37
New American Standard Bible
37 But make sure your statement is, ‘[a]Yes, yes’ or ‘No, no’; anything beyond these is [b]of (A)evil origin.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 5:37 I.e., a clear “yes” or “no”
- Matthew 5:37 Or from the evil one
Matthew 5:37
Amplified Bible
37 But let your statement be, ‘Yes, yes’ or ‘No, no’ [a firm yes or no]; anything more than that comes from the evil one.(A)
Read full chapter
Matthew 5:37
New International Version
37 All you need to say is simply ‘Yes’ or ‘No’;(A) anything beyond this comes from the evil one.[a](B)
Footnotes
- Matthew 5:37 Or from evil
Matthew 5:37
King James Version
37 But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.
Read full chapter
James 1:26
New King James Version
26 If anyone [a]among you thinks he is religious, and (A)does not bridle his tongue but deceives his own heart, this one’s religion is useless.
Read full chapterFootnotes
- James 1:26 NU omits among you
James 1:26
New American Standard Bible
26 If anyone thinks himself to be religious, yet does not [a](A)bridle his tongue but deceives his own heart, this person’s religion is worthless.
Read full chapterFootnotes
- James 1:26 Or control
James 1:26
Amplified Bible
26 If anyone thinks himself to be religious [scrupulously observant of the rituals of his faith], and does not control his tongue but deludes his own heart, this person’s religion is worthless (futile, barren).
Read full chapter
James 1:26
New International Version
26 Those who consider themselves religious and yet do not keep a tight rein on their tongues(A) deceive themselves, and their religion is worthless.
James 1:26
King James Version
26 If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
Read full chapter
Matthew 12:36-37
New King James Version
36 But I say to you that for every idle word men may speak, they will give account of it in the day of judgment. 37 For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.”
Read full chapter
Matthew 12:36-37
New American Standard Bible
36 But I tell you that for every [a]careless word that people [b]speak, they will give an account of it on the (A)day of judgment. 37 For [c]by your words you will be justified, and [d]by your words you will be condemned.”
Read full chapterFootnotes
- Matthew 12:36 Or useless
- Matthew 12:36 Lit will speak
- Matthew 12:37 Or in accordance with
- Matthew 12:37 Or in accordance with
Matthew 12:36-37
Amplified Bible
36 But I tell you, on the day of judgment people will have to give an accounting for every careless or useless word they speak. 37 For by your words [reflecting your spiritual condition] you will be justified and acquitted of the guilt of sin; and by your words [rejecting Me] you will be condemned and sentenced.”
Read full chapter
Matthew 12:36-37
New International Version
36 But I tell you that everyone will have to give account on the day of judgment for every empty word they have spoken. 37 For by your words you will be acquitted, and by your words you will be condemned.”(A)
Matthew 12:36-37
King James Version
36 But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
37 For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.
Read full chapter
James 3:2
Amplified Bible
2 For we all stumble and sin in many ways. If anyone does not stumble in what he says [never saying the wrong thing], he is a perfect man [fully developed in character, without serious flaws], able to bridle his whole body and rein in his entire nature [taming his human faults and weaknesses].
Read full chapter
James 3:2
New International Version
2 We all stumble(A) in many ways. Anyone who is never at fault in what they say(B) is perfect,(C) able to keep their whole body in check.(D)
James 3:2
King James Version
2 For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
Read full chapterScripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.