Add parallel Print Page Options

Dios da al pueblo agua de una roca

20 (A)Los hijos de Israel, toda la congregación, llegaron al desierto de Zin(B) en el mes primero; y el pueblo se quedó en Cades. Allí murió Miriam y allí la sepultaron.

Read full chapter

Agua de la roca

20 Llegaron los hijos de Israel, toda la congregación, al desierto de Zin, en el mes primero, y acampó el pueblo en Cades; y allí murió María, y allí fue sepultada.

Read full chapter

El agua de la roca

20 Toda la comunidad israelita llegó al desierto de Zin el mes primero y acampó en Cades. Fue allí donde Miriam murió y fue sepultada.

Read full chapter

14 Porque cuando os rebelasteis contra mi mandamiento[a] en el desierto de Zin durante la contienda de la congregación, debisteis[b] santificarme en las aguas ante sus ojos(A). (Esas son las aguas de Meriba[c], de Cades, en el desierto de Zin.)

Read full chapter

Footnotes

  1. Números 27:14 Lit., boca
  2. Números 27:14 Lit., para
  3. Números 27:14 I.e., contienda

14 Pues fuisteis rebeldes a mi mandato en el desierto de Zin, en la rencilla de la congregación, no santificándome en las aguas a ojos de ellos.(A) Estas son las aguas de la rencilla de Cades en el desierto de Zin.

Read full chapter

14 En el desierto de Zin, cuando la comunidad se puso a reclamar, ustedes dos se rebelaron contra mí, pues al sacar agua de la roca no reconocieron ante el pueblo mi santidad.

Esas aguas de Meribá están en Cades, en el desierto de Zin.

Read full chapter

36 Partieron de Ezión-geber y acamparon en el desierto de Zin, esto es, Cades(A).

Read full chapter

36 Salieron de Ezión-geber y acamparon en el desierto de Zin, que es Cades.

Read full chapter

36 Partieron de Ezión Guéber y acamparon en Cades, en el desierto de Zin.

Read full chapter