10 Be still, and know that I am God;
(A)I will be exalted among the nations,
I will be exalted in the earth!

Read full chapter

10 [a]Stop striving and (A)know that I am God;
I will be (B)exalted among the [b]nations, I will be exalted on the earth.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 46:10 Or Let go, relax
  2. Psalm 46:10 Or Gentiles

10 He says, “Be still, and know that I am God;(A)
    I will be exalted(B) among the nations,
    I will be exalted in the earth.”

Read full chapter

10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.

Read full chapter

(A)Be[a] angry, and do not sin.
(B)Meditate within your heart on your bed, and be still. Selah

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 4:4 Lit. Tremble or Be agitated

[a](A)Tremble, [b](B)and do not sin;
[c](C)Meditate in your heart upon your bed, and be still. Selah

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 4:4 I.e., with anger or fear
  2. Psalm 4:4 Or but
  3. Psalm 4:4 Lit Speak

Tremble and[a] do not sin;(A)
    when you are on your beds,(B)
    search your hearts and be silent.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 4:4 Or In your anger (see Septuagint)

Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.

Read full chapter

14 (A)Wait[a] on the Lord;
Be of good courage,
And He shall strengthen your heart;
Wait, I say, on the Lord!

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 27:14 Wait in faith

14 (A)Wait for the Lord;
Be (B)strong and let your heart take courage;
Yes, wait for the Lord.

Read full chapter

14 Wait(A) for the Lord;
    be strong(B) and take heart
    and wait for the Lord.

Read full chapter

14 Wait on the Lord: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the Lord.

Read full chapter

20 Our soul waits for the Lord;
He is our help and our shield.

Read full chapter

20 Our soul (A)waits for the Lord;
He is our (B)help and our shield.

Read full chapter

20 We wait(A) in hope for the Lord;
    he is our help and our shield.

Read full chapter

20 Our soul waiteth for the Lord: he is our help and our shield.

Read full chapter

(A)For the Egyptians shall help in vain and to no purpose.
Therefore I have called her
[a]Rahab-Hem-Shebeth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 30:7 Lit. Rahab Sits Idle

Even Egypt, whose (A)help is vain and empty.
Therefore, I have called [a]her
[b](B)Rahab who has been exterminated.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 30:7 Lit this one
  2. Isaiah 30:7 MT They are Rahab or arrogance, to remain; i.e., Egypt, as a sea monster; see note Job 26:12

    to Egypt, whose help is utterly useless.(A)
Therefore I call her
    Rahab(B) the Do-Nothing.

Read full chapter

For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.

Read full chapter

For since the beginning of the world
(A)Men have not heard nor perceived by the ear,
Nor has the eye seen any God besides You,
Who acts for the one who waits for Him.

Read full chapter

For from days of old (A)they have not heard or perceived by ear,
Nor has the eye seen a God besides You,
Who acts in behalf of one who (B)waits for Him.

Read full chapter

Since ancient times no one has heard,
    no ear has perceived,
no eye has seen any God besides you,(A)
    who acts on behalf of those who wait for him.(B)

Read full chapter

For since the beginning of the world men have not heard, nor perceived by the ear, neither hath the eye seen, O God, beside thee, what he hath prepared for him that waiteth for him.

Read full chapter