These (A)have power to shut heaven, so that no rain falls in the days of their prophecy; and they have power over waters to turn them to blood, and to strike the earth with all plagues, as often as they desire.

Read full chapter

These [two witnesses] have the power [from God] to shut up the sky, so that no rain will fall during the days of their prophesying [regarding judgment and salvation]; and they have power over the waters (seas, rivers) to turn them into blood, and to strike the earth with every [kind of] plague, as often as they wish.(A)

Read full chapter

They have power to shut up the heavens(A) so that it will not rain during the time they are prophesying;(B) and they have power to turn the waters into blood(C) and to strike the earth with every kind of plague as often as they want.

Read full chapter

These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will.

Read full chapter

Prelude to the Bowl Judgments

15 Then (A)I saw another sign in heaven, great and marvelous: (B)seven angels having the seven last plagues, (C)for in them the wrath of God is complete.

Read full chapter

A Scene of Heaven

15 Then I saw another sign in heaven, great and wonderful [a warning of terrifying and horrible events]: seven angels who had seven plagues (afflictions, calamities), which are the last, because with them the wrath of God is finished [that is, it is completely expressed and reaches its zenith].(A)

Read full chapter

Seven Angels With Seven Plagues

15 I saw in heaven another great and marvelous sign:(A) seven angels(B) with the seven last plagues(C)—last, because with them God’s wrath is completed.

Read full chapter

15 And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them is filled up the wrath of God.

Read full chapter

And out of the [a]temple came the seven angels having the seven plagues, (A)clothed in pure bright linen, and having their chests girded with golden bands.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 15:6 sanctuary, the inner shrine

and the seven angels who had the seven plagues (afflictions, calamities) came out of the temple, arrayed in linen, pure and gleaming, and wrapped around their chests were golden sashes.

Read full chapter

Out of the temple(A) came the seven angels with the seven plagues.(B) They were dressed in clean, shining linen(C) and wore golden sashes around their chests.(D)

Read full chapter

And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.

Read full chapter

(A)The temple was filled with smoke (B)from the glory of God and from His power, and no one was able to enter the temple till the seven plagues of the seven angels were completed.

Read full chapter

And the temple was filled with [a]smoke from the glory and radiance and splendor of God and from His power; and no one was able to enter the temple until the seven plagues of the seven angels were finished.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 15:8 The awe-inspiring manifestation of God’s shekinah glory was seen in the tabernacle, then when Solomon’s temple was dedicated, and the prophets said it would be seen again at the end.

And the temple was filled with smoke(A) from the glory of God and from his power, and no one could enter the temple(B) until the seven plagues of the seven angels were completed.

Read full chapter

And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled.

Read full chapter

And I heard another voice from heaven saying, (A)“Come out of her, my people, lest you share in her sins, and lest you receive of her plagues.

Read full chapter

And I heard another voice from heaven, saying, “Come out of her, my people, so that you will not be a partner in her sins and receive her plagues;(A)

Read full chapter

Warning to Escape Babylon’s Judgment

Then I heard another voice from heaven say:

“‘Come out of her, my people,’[a](A)
    so that you will not share in her sins,
    so that you will not receive any of her plagues;(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 18:4 Jer. 51:45

And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.

Read full chapter

Therefore her plagues will come (A)in one day—death and mourning and famine. And (B)she will be utterly burned with fire, (C)for strong is the Lord God who [a]judges her.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 18:8 NU, M has judged

For this reason in a single day her plagues (afflictions, calamities) will come, pestilence and mourning and famine, and she will be burned up with fire and completely consumed; for strong and powerful is the Lord God who judges her.

Read full chapter

Therefore in one day(A) her plagues will overtake her:
    death, mourning and famine.
She will be consumed by fire,(B)
    for mighty is the Lord God who judges her.

Read full chapter

Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.

Read full chapter

And men were scorched with great heat, and they (A)blasphemed the name of God who has power over these plagues; (B)and they did not repent (C)and give Him glory.

Read full chapter

People were [severely] burned by the great heat; and they reviled the name of God who has power over these plagues, but they did not repent [of their sin] and glorify Him.

Read full chapter

They were seared by the intense heat and they cursed the name of God,(A) who had control over these plagues, but they refused to repent(B) and glorify him.(C)

Read full chapter

And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.

Read full chapter