20 Behold, (A)I stand at the door and knock. (B)If anyone hears My voice and opens the door, (C)I will come in to him and dine with him, and he with Me.

Read full chapter

20 Behold, I stand (A)at the door and (B)knock; if anyone hears My voice and opens the door, (C)I will come in to him and will dine with him, and he with Me.

Read full chapter

20 Behold, I stand at the door [of the church] and continually knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in and eat with him (restore him), and he with Me.

Read full chapter

20 Here I am! I stand at the door(A) and knock. If anyone hears my voice and opens the door,(B) I will come in(C) and eat with that person, and they with me.

Read full chapter

20 Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.

Read full chapter

51 I am the living bread (A)which came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever; and (B)the bread that I shall give is My flesh, which I shall give for the life of the world.”

Read full chapter

51 (A)I am the living bread that (B)came down out of heaven; if anyone eats from this bread, (C)he will live forever; and the bread which I will give (D)for the life of the world also is (E)My flesh.”

Read full chapter

51 I am the Living Bread that came down out of heaven. If anyone eats of this Bread [believes in Me, accepts Me as Savior], he will live forever. And the Bread that I will give for the life of the world is My flesh (body).”

Read full chapter

51 I am the living bread(A) that came down from heaven.(B) Whoever eats this bread will live forever. This bread is my flesh, which I will give for the life of the world.”(C)

Read full chapter

51 I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.

Read full chapter

11 (A)Blessed are you when they revile and persecute you, and say all kinds of (B)evil against you falsely for My sake.

Read full chapter

11 “Blessed are you when people (A)insult you and persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me.

Read full chapter

11 “Blessed [morally courageous and spiritually alive with life-joy in God’s goodness] are you when people insult you and persecute you, and falsely say all kinds of evil things against you because of [your association with] Me.

Read full chapter

11 “Blessed are you when people insult you,(A) persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me.(B)

Read full chapter

11 Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.

Read full chapter