Apocalipsis 3:20
Nueva Versión Internacional
20 Mira que estoy a la puerta y llamo. Si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré, cenaré con él y él conmigo.
Read full chapter
Apocalipsis 3:20
Reina Valera Contemporánea
20 ¡Mira! Ya estoy a la puerta, y llamo. Si alguno oye mi voz y abre la puerta, yo entraré en su casa, y cenaré con él, y él cenará conmigo.
Read full chapter
Apocalipsis 3:20
La Biblia de las Américas
20 He aquí, yo estoy a la puerta(A) y llamo(B); si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré a él, y cenaré con él y él conmigo(C).
Read full chapter
Juan 10:27
Nueva Versión Internacional
27 Mis ovejas oyen mi voz; yo las conozco y ellas me siguen.
Read full chapter
Juan 10:27
Reina Valera Contemporánea
27 Las que son mis ovejas, oyen mi voz; y yo las conozco, y ellas me siguen.
Read full chapter
Juan 10:27
La Biblia de las Américas
27 Mis ovejas oyen mi voz(A), y yo las conozco(B) y me siguen;
Read full chapter
Juan 18:37
Nueva Versión Internacional
37 —¡Así que eres rey! —le dijo Pilato.
Jesús contestó:
—Eres tú quien dice que soy rey. Yo para esto nací y para esto vine al mundo: para dar testimonio de la verdad. Todo el que está de parte de la verdad escucha mi voz.
Read full chapter
Juan 18:37
Reina Valera Contemporánea
37 Le dijo entonces Pilato: «¿Así que tú eres rey?» Respondió Jesús: «Tú dices que yo soy rey. Yo para esto he nacido, y para esto he venido al mundo: para dar testimonio de la verdad. Todo aquel que es de la verdad, oye mi voz.»
Read full chapter
Juan 18:37
La Biblia de las Américas
37 Pilato entonces le dijo: ¿Así que tú eres rey? Jesús respondió: Tú dices que soy rey(A). Para esto yo he nacido y para esto he venido al mundo, para dar testimonio de la verdad(B). Todo el que es de la verdad escucha mi voz(C).
Read full chapter
Hebreos 4:7
Nueva Versión Internacional
7 Dios volvió a fijar un día, que es «hoy», cuando mucho después declaró por medio de David lo que ya se ha mencionado:
«Si ustedes oyen hoy su voz,
no endurezcan sus corazones».[a]
Hebreos 4:7
Reina Valera Contemporánea
7 vuelve a determinarse un día, «Hoy», al decir después de tanto tiempo, por medio de David:
«Si ustedes oyen hoy su voz,
no endurezcan su corazón».(A)
Hebreos 4:7
La Biblia de las Américas
7 Dios otra vez fija un día: Hoy. Diciendo por medio de[a] David después de mucho tiempo, como se ha dicho antes:
Si oís hoy su voz, no endurezcáis vuestros corazones(A).
Footnotes
- Hebreos 4:7 O, en
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas