19 because (A)what may be known of God is [a]manifest [b]in them, for (B)God has shown it to them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 1:19 evident
  2. Romans 1:19 among

19 because (A)that which is known about God is evident [a]within them; for God made it evident to them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 1:19 Or among

19 because that which is known about God is evident within them [in their inner consciousness], for God made it evident to them.

Read full chapter

19 since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them.(A)

Read full chapter

19 Because that which may be known of God is manifest in them; for God hath shewed it unto them.

Read full chapter

But what does it say? (A)“The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith which we preach):

Read full chapter

But what does it say? “(A)The word is near you, in your mouth and in your heart”—that is, the word of faith which we are preaching,

Read full chapter

But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart”—that is, the word [the message, the basis] of faith which we preach—(A)

Read full chapter

But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,”[a](A) that is, the message concerning faith that we proclaim:

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 10:8 Deut. 30:14

But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach;

Read full chapter

27 (A)All things have been delivered to Me by My Father, and no one knows the Son except the Father. (B)Nor does anyone know the Father except the Son, and the one to whom the Son wills to reveal Him.

Read full chapter

27 (A)All things have been handed over to Me by My Father; and no one knows the Son except the Father; nor does anyone know the Father (B)except the Son, and anyone to whom the Son determines to reveal Him.

Read full chapter

27 All things have been handed over to Me by My Father; and no one fully knows and accurately understands the Son except the Father; and no one fully knows and accurately understands the Father except the Son, and anyone to whom the Son [deliberately] wills to reveal Him.

Read full chapter

27 “All things have been committed to me(A) by my Father.(B) No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.(C)

Read full chapter

27 All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.

Read full chapter

Whoever abides in Him does not sin. Whoever sins has neither seen Him nor known Him.

Read full chapter

No one who remains in Him (A)sins continually; no one who sins continually has seen Him or [a](B)knows Him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 3:6 Or has known

No one who abides in Him [who remains united in fellowship with Him—deliberately, knowingly, and habitually] practices sin. No one who habitually sins has seen Him or known Him.

Read full chapter

No one who lives in him keeps on sinning.(A) No one who continues to sin has either seen him(B) or known him.(C)

Read full chapter

Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.

Read full chapter

22 You worship (A)what you do not know; we know what we worship, for (B)salvation is of the Jews.

Read full chapter

22 (A)You Samaritans worship what you do not know; we worship what we do know, because (B)salvation is from the Jews.

Read full chapter

22 You [Samaritans] do not know what you worship; we [Jews] do know what we worship, for salvation is from the Jews.

Read full chapter

22 You Samaritans worship what you do not know;(A) we worship what we do know, for salvation is from the Jews.(B)

Read full chapter

22 Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

Read full chapter