17 Y si somos hijos, somos herederos; herederos de Dios y coherederos con Cristo, pues si ahora sufrimos con él, también tendremos parte con él en su gloria.

Read full chapter

17 Y si somos hijos, somos también herederos;(A) herederos de Dios y coherederos con Cristo, si es que padecemos juntamente con él, para que juntamente con él seamos glorificados.

Read full chapter

17 y si hijos, también herederos; herederos de Dios y coherederos con Cristo(A), si en verdad padecemos con Él a fin de que también seamos glorificados con Él(B).

Read full chapter

14 Porque todos los que son guiados por el Espíritu de Dios son hijos de Dios.

Read full chapter

14 Porque los hijos de Dios son todos aquellos que son guiados por el Espíritu de Dios.

Read full chapter

14 Porque todos los que son guiados por el Espíritu de Dios(A), los tales son hijos de Dios(B).

Read full chapter

Y ya han olvidado por completo las palabras de aliento que como a hijos se les dirigen:

«Hijo mío, no tomes a la ligera la disciplina del Señor
    ni te desanimes cuando te reprenda,
porque el Señor disciplina a los que ama
    y azota a todo el que recibe como hijo».[a]

Lo que soportan es para su disciplina, pues Dios los está tratando como a hijos. Porque, ¿qué hijo hay a quien el padre no disciplina? Si a ustedes se les deja sin la disciplina que todos reciben, entonces son bastardos y no hijos legítimos.

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:6 Pr 3:11,12, el autor cita la LXX.

y ya han olvidado la exhortación que como a hijos se les dirige:

«Hijo mío, no menosprecies la disciplina del Señor,
ni te desanimes cuando te reprenda;
porque el Señor disciplina al que ama,
y azota a todo el que recibe como hijo.»(A)

Si ustedes soportan la disciplina, Dios los trata como a hijos. ¿Acaso hay algún hijo a quien su padre no discipline? Pero si a ustedes se les deja sin la disciplina que todo el mundo recibe, entonces ya no son hijos legítimos, sino ilegítimos.

Read full chapter

además, habéis olvidado la exhortación que como a hijos se os dirige:

Hijo mío, no tengas en poco la disciplina del Señor,
ni te desanimes(A) al ser reprendido por Él(B);
porque el Señor al que ama, disciplina(C),
y azota a todo el que recibe por hijo(D).

Es para vuestra corrección[a] que sufrís[b]; Dios os trata como a hijos(E); porque ¿qué hijo hay a quien su padre no discipline? Pero si estáis sin disciplina, de la cual todos han sido hechos participantes, entonces sois hijos ilegítimos y no hijos verdaderos(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebreos 12:7 O, disciplina, o, instrucción
  2. Hebreos 12:7 O, soportáis, o, sobrelleváis

Testimonio de luz

12 Así que, mis queridos hermanos, como han obedecido siempre —no solo en mi presencia, sino mucho más ahora en mi ausencia—, lleven a cabo su salvación con temor y temblor, 13 pues Dios es quien produce en ustedes tanto el querer como el hacer para que se cumpla su buena voluntad.

14 Háganlo todo sin quejas ni contiendas, 15 para que sean intachables y puros, hijos de Dios sin culpa en medio de una generación torcida y depravada. En ella ustedes brillan como estrellas en el mundo,

Read full chapter

Luminares en el mundo

12 Por tanto, amados míos, ya que siempre han obedecido, no sólo en mi presencia, sino mucho más ahora en mi ausencia, ocúpense en su salvación con temor y temblor, 13 porque Dios es el que produce en ustedes lo mismo el querer como el hacer, por su buena voluntad.

14 Háganlo todo sin murmuraciones ni peleas, 15 para que sean irreprensibles y sencillos, e intachables hijos de Dios en medio de una generación maligna y perversa,(A) en medio de la cual ustedes resplandecen como luminares en el mundo,

Read full chapter

Exhortación a la obediencia

12 Así que, amados míos, tal como siempre habéis obedecido(A), no solo en[a] mi presencia, sino ahora mucho más en mi ausencia, ocupaos en vuestra salvación(B) con temor y temblor(C); 13 porque Dios es quien obra en vosotros(D) tanto el querer como el hacer, para[b] su beneplácito(E). 14 Haced todas las cosas sin murmuraciones(F) ni discusiones, 15 para que seáis irreprensibles y sencillos, hijos de Dios(G) sin tacha(H) en medio de una generación torcida y perversa[c](I), en medio de la cual resplandecéis como luminares[d] en el mundo(J),

Read full chapter

Footnotes

  1. Filipenses 2:12 Lit., como en
  2. Filipenses 2:13 O, por
  3. Filipenses 2:15 O, deforme
  4. Filipenses 2:15 O, estrellas, o, luces

Queridos hermanos, ahora somos hijos de Dios, pero todavía no se ha manifestado lo que habremos de ser. Sabemos, sin embargo, que cuando Cristo venga seremos semejantes a él, porque lo veremos tal como él es. Todo el que tiene esta esperanza en Cristo se purifica a sí mismo, así como él es puro.

Read full chapter

Amados, ahora somos hijos de Dios, y aún no se ha manifestado lo que hemos de ser. Pero sabemos que, cuando él se manifieste, seremos semejantes a él porque lo veremos tal como él es. Y todo aquel que tiene esta esperanza en él, se purifica a sí mismo, así como él es puro.

Read full chapter

Amados(A), ahora somos hijos de Dios(B) y aún no se ha manifestado lo que habremos de ser(C). Pero sabemos que cuando Él se manifieste[a](D), seremos semejantes a Él(E) porque le veremos como Él es(F). Y todo el que tiene esta esperanza puesta en Él(G), se purifica, así como Él es puro(H).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Juan 3:2 Lit., si se manifiesta

Todos ustedes son hijos de la luz y del día. No somos de la noche ni de la oscuridad.

Read full chapter

sino que todos ustedes son hijos de la luz e hijos del día. No somos de la noche ni de la oscuridad,

Read full chapter

porque todos vosotros sois hijos de la luz(A) e hijos del día. No somos de la noche ni de las tinieblas(B).

Read full chapter

Nosotros que somos del día, por el contrario, estemos siempre en nuestro sano juicio, protegidos por la coraza de la fe y del amor, y por el casco de la esperanza de salvación;

Read full chapter

pero nosotros, los que somos del día, debemos ser sobrios, ya que nos hemos revestido de la coraza de la fe y del amor, y tenemos como casco la esperanza de la salvación.(A)

Read full chapter

Pero puesto que nosotros somos del día(A), seamos sobrios[a](B), habiéndonos puesto la coraza(C) de la fe y del amor(D), y por yelmo(E) la esperanza de la salvación(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Tesalonicenses 5:8 O, tengamos dominio propio