Romanos 3:22
La Biblia de las Américas
22 es decir, la justicia de Dios por medio de la fe(A) en Jesucristo, para todos los que creen(B); porque no hay distinción(C);
Read full chapter
Romanos 3:22
Reina-Valera 1960
22 la justicia de Dios por medio de la fe en Jesucristo,(A) para todos los que creen en él. Porque no hay diferencia,
Read full chapter
1 Corintios 12:13
La Biblia de las Américas
13 Pues por[a] un mismo Espíritu(A) todos fuimos bautizados en un solo cuerpo, ya judíos o griegos, ya esclavos o libres(B), y a todos se nos dio a beber[b] del mismo Espíritu(C).
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 12:13 O, en
- 1 Corintios 12:13 Lit., se nos hizo beber
1 Corintios 12:13
Reina-Valera 1960
13 Porque por un solo Espíritu fuimos todos bautizados en un cuerpo, sean judíos o griegos, sean esclavos o libres; y a todos se nos dio a beber de un mismo Espíritu.
Read full chapter
Colosenses 3:11
La Biblia de las Américas
11 una renovación en la cual no hay distinción entre griego y judío(A), circunciso e incircunciso[a](B), bárbaro[b](C), escita[c], esclavo o libre(D), sino que Cristo es todo, y en todos(E).
Read full chapterFootnotes
- Colosenses 3:11 Lit., circuncisión e incircuncisión
- Colosenses 3:11 I.e., uno que no era griego, ni por nacimiento, ni por cultura
- Colosenses 3:11 Un natural de Escitia; símbolo de un salvaje primitivo
Colosenses 3:11
Reina-Valera 1960
11 donde no hay griego ni judío, circuncisión ni incircuncisión, bárbaro ni escita, siervo ni libre, sino que Cristo es el todo, y en todos.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible