20 Ahab said to Elijah, “So you have found me, my enemy!”(A)

“I have found you,” he answered, “because you have sold(B) yourself to do evil in the eyes of the Lord.

Read full chapter

20 And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found thee: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the Lord.

Read full chapter

20 So Ahab said to Elijah, (A)“Have you found me, O my enemy?”

And he answered, “I have found you, because (B)you have sold yourself to do evil in the sight of the Lord:

Read full chapter

25 (There was never(A) anyone like Ahab, who sold himself to do evil in the eyes of the Lord, urged on by Jezebel his wife.

Read full chapter

25 But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the Lord, whom Jezebel his wife stirred up.

Read full chapter

25 But (A)there was no one like Ahab who sold himself to do wickedness in the sight of the Lord, (B)because Jezebel his wife [a]stirred him up.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 21:25 incited him

17 They sacrificed(A) their sons and daughters in the fire. They practiced divination and sought omens(B) and sold(C) themselves to do evil in the eyes of the Lord, arousing his anger.

Read full chapter

17 And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger.

Read full chapter

17 (A)And they caused their sons and daughters to pass through the fire, (B)practiced witchcraft and soothsaying, and (C)sold themselves to do evil in the sight of the Lord, to provoke Him to anger.

Read full chapter