Romanos 6:16
La Biblia de las Américas
16 ¿No sabéis(A) que cuando os presentáis a alguno como esclavos para obedecerle[a], sois esclavos de aquel a quien obedecéis, ya sea del pecado(B) para muerte(C), o de la obediencia para justicia?
Read full chapterFootnotes
- Romanos 6:16 Lit., para obediencia
Romanos 6:16
Reina-Valera 1960
16 ¿No sabéis que si os sometéis a alguien como esclavos para obedecerle, sois esclavos de aquel a quien obedecéis, sea del pecado para muerte, o sea de la obediencia para justicia?
Read full chapter
Romanos 6:16
Nueva Versión Internacional
16 ¿Acaso no saben ustedes que cuando se entregan a alguien para obedecerlo, son esclavos de aquel a quien obedecen? Claro que lo son, ya sea del pecado que lleva a la muerte o de la obediencia que lleva a la justicia.
Read full chapter
Romanos 6:19
La Biblia de las Américas
19 Hablo en términos humanos(A), por causa de la debilidad de vuestra carne. Porque de la manera que presentasteis vuestros miembros como esclavos a la impureza y a la iniquidad, para iniquidad, así ahora presentad vuestros miembros como esclavos a la justicia(B), para santificación.
Read full chapter
Romanos 6:19
Reina-Valera 1960
19 Hablo como humano, por vuestra humana debilidad; que así como para iniquidad presentasteis vuestros miembros para servir a la inmundicia y a la iniquidad, así ahora para santificación presentad vuestros miembros para servir a la justicia.
Read full chapter
Romanos 6:19
Nueva Versión Internacional
19 Hablo en términos humanos, por las limitaciones de su naturaleza humana. Antes ofrecían ustedes los miembros de su cuerpo para servir a la impureza, que lleva más y más a la maldad; ofrézcanlos ahora para servir a la justicia que lleva a la santidad.
Read full chapter
Romanos 7:5
La Biblia de las Américas
5 Porque mientras estábamos en la carne(A), las pasiones pecaminosas despertadas por la ley(B), actuaban en los miembros de nuestro cuerpo[a] a fin de llevar fruto para muerte(C).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 7:5 Lit., en nuestros miembros
Romanos 7:5
Reina-Valera 1960
5 Porque mientras estábamos en la carne, las pasiones pecaminosas que eran por la ley obraban en nuestros miembros llevando fruto para muerte.
Read full chapter
Romanos 7:5
Nueva Versión Internacional
5 Porque, cuando nuestra carne aún nos dominaba,[a] las pasiones pecaminosas que la Ley nos despertaba actuaban en los miembros de nuestro cuerpo y dábamos fruto para muerte.
Read full chapterFootnotes
- 7:5 En contextos como estos la palabra griega para carne (sarx) se refiere a la naturaleza pecaminosa de los seres humanos, a menudo presentada en oposición al Espíritu.
Colosenses 3:5
La Biblia de las Américas
La vida vieja y la vida nueva
5 Por tanto, considerad los miembros de vuestro cuerpo terrenal(A) como muertos[a] a la fornicación, la impureza, las pasiones, los malos deseos y la avaricia, que es idolatría(B).
Read full chapterFootnotes
- Colosenses 3:5 Lit., dad muerte a los miembros que están sobre la tierra
Colosenses 3:5
Reina-Valera 1960
La vida antigua y la nueva
5 Haced morir, pues, lo terrenal en vosotros: fornicación, impureza, pasiones desordenadas, malos deseos y avaricia, que es idolatría;
Read full chapter
Colosenses 3:5
Nueva Versión Internacional
5 Por tanto, hagan morir todo lo que es propio de la naturaleza terrenal: inmoralidad sexual, impureza, bajas pasiones, malos deseos y avaricia, la cual es idolatría.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.