Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979)
Version
Jérémie 22-23

Jugement des derniers rois de Juda

22 Ainsi parle l’Eternel: Descends dans la maison du roi de Juda, et là prononce cette parole. Tu diras: Ecoute la parole de l’Eternel, roi de Juda, qui es assis sur le trône de David, toi, tes serviteurs, et ton peuple, qui entrez par ces portes! Ainsi parle l’Eternel: Pratiquez la justice et l’équité; délivrez l’opprimé des mains de l’oppresseur; ne maltraitez pas l’étranger, l’orphelin et la veuve; n’usez pas de violence, et ne répandez point de sang innocent dans ce lieu. Car si vous agissez selon cette parole, les rois assis sur le trône de David entreront par les portes de cette maison, montés sur des chars et sur des chevaux, eux, leurs serviteurs et leur peuple. Mais si vous n’écoutez pas ces paroles, je le jure par moi-même, dit l’Eternel, cette maison deviendra une ruine.

Car ainsi parle l’Eternel sur la maison du roi de Juda:
Tu es pour moi comme Galaad, comme le sommet du Liban;
Mais certes, je ferai de toi un désert,
Une ville sans habitants.
Je prépare contre toi des destructeurs,
Chacun avec ses armes;
Ils abattront tes plus beaux cèdres,
Et les jetteront au feu.
Des nations nombreuses passeront près de cette ville,
Et elles se diront l’une à l’autre:
Pourquoi l’Eternel a-t-il ainsi traité cette grande ville?
Et l’on répondra: Parce qu’ils ont abandonné
L’alliance de l’Eternel, leur Dieu,
Parce qu’ils se sont prosternés devant d’autres dieux et les ont servis.

10 Ne pleurez point celui qui est mort,
Et ne vous lamentez pas sur lui;
Pleurez, pleurez celui qui s’en va,
Car il ne reviendra plus,
Il ne reverra plus le pays de sa naissance.
11 Car ainsi parle l’Eternel sur Schallum, fils de Josias, roi de Juda,
Qui régnait à la place de Josias, son père,
Et qui est sorti de ce lieu:
Il n’y reviendra plus;
12 Mais il mourra dans le lieu où on l’a emmené captif,
Et il ne verra plus ce pays.

13 Malheur à celui qui bâtit sa maison par l’injustice,
Et ses chambres par l’iniquité;
Qui fait travailler son prochain sans le payer,
Sans lui donner son salaire;
14 Qui dit: Je me bâtirai une maison vaste,
Et des chambres spacieuses;
Et qui s’y fait percer des fenêtres,
La lambrisse de cèdre,
Et la peint en couleur rouge!
15 Est-ce que tu règnes, parce que tu as de la passion pour le cèdre?
Ton père ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas?
Mais il pratiquait la justice et l’équité,
Et il fut heureux;
16 Il jugeait la cause du pauvre et de l’indigent,
Et il fut heureux.
N’est-ce pas là me connaître? dit l’Eternel.
17 Mais tu n’as des yeux et un cœur
Que pour te livrer à la cupidité,
Pour répandre le sang innocent,
Et pour exercer l’oppression et la violence.
18 C’est pourquoi ainsi parle l’Eternel sur Jojakim, fils de Josias, roi de Juda:
On ne le pleurera pas, en disant:
Hélas, mon frère! hélas, ma sœur!
On ne le pleurera pas, en disant:
Hélas, seigneur! hélas, sa majesté!
19 Il aura la sépulture d’un âne,
Il sera traîné et jeté hors des portes de Jérusalem.

20 Monte sur le Liban, et crie!
Elève ta voix sur le Basan!
Crie du haut d’Abarim!
Car tous ceux qui t’aimaient sont brisés.
21 Je t’ai parlé dans le temps de ta prospérité;
Tu disais: Je n’écouterai pas.
C’est ainsi que tu as agi dès ta jeunesse;
Tu n’as pas écouté ma voix.
22 Tous tes pasteurs seront la pâture du vent,
Et ceux qui t’aiment iront en captivité;
C’est alors que tu seras dans la honte, dans la confusion,
A cause de toute ta méchanceté.
23 Toi qui habites sur le Liban,
Qui as ton nid dans les cèdres,
Combien tu gémiras quand les douleurs t’atteindront,
Douleurs semblables à celles d’une femme en travail!
24 Je suis vivant! dit l’Eternel,
Quand Jéconia[a], fils de Jojakim, roi de Juda, serait
Un anneau à ma main droite,
Je t’arracherais de là.
25 Je te livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à ta vie,
Entre les mains de ceux devant qui tu trembles,
Entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone,
Entre les mains des Chaldéens.
26 Je te jetterai, toi et ta mère qui t’a enfanté,
Dans un autre pays où vous n’êtes pas nés,
Et là vous mourrez;
27 Mais dans le pays où ils auront le désir de retourner,
Ils ne retourneront pas.
28 Est-il donc un vase méprisé, brisé, ce Jéconia?
Est-il un objet auquel on n’attache aucun prix?
Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa postérité,
Lancés dans un pays qu’ils ne connaissent pas?
29 Terre, terre, terre,
Ecoute la parole de l’Eternel!
30 Ainsi parle l’Eternel:
Inscrivez cet homme comme privé d’enfants,
Comme un homme dont les jours ne seront pas prospères;
Car nul de ses descendants ne réussira
A s’asseoir sur le trône de David
Et à régner sur Juda.

Les bergers infidèles et les faux prophètes

23 Malheur aux bergers[b] qui détruisent et dispersent
Le troupeau de mon pâturage! dit l’Eternel.
C’est pourquoi ainsi parle l’Eternel, le Dieu d’Israël,
Sur les bergers qui paissent mon peuple:
Vous avez dispersé mes brebis, vous les avez chassées,
Vous n’en avez pas pris soin;
Voici, je vous châtierai à cause de la méchanceté de vos actions,
Dit l’Eternel.
Et je rassemblerai le reste de mes brebis
De tous les pays où je les ai chassées;
Je les ramènerai dans leur pâturage;
Elles seront fécondes et multiplieront.
J’établirai sur elles des bergers qui les paîtront;
Elles n’auront plus de crainte, plus de terreur,
Et il n’en manquera aucune, dit l’Eternel.
Voici, les jours viennent, dit l’Eternel,
Où je susciterai à David un germe juste;
Il régnera en roi et prospérera,
Il pratiquera la justice et l’équité dans le pays.
En son temps, Juda sera sauvé,
Israël aura la sécurité dans sa demeure;
Et voici le nom dont on l’appellera:
L’Eternel notre justice.
C’est pourquoi voici, les jours viennent, dit l’Eternel,
Où l’on ne dira plus: L’Eternel est vivant,
Lui qui a fait monter du pays d’Egypte les enfants d’Israël!
Mais on dira: L’Eternel est vivant,
Lui qui a fait monter et qui a ramené
La postérité de la maison d’Israël du pays du septentrion
Et de tous les pays où je les avais chassés!
Et ils habiteront dans leur pays.

Sur les prophètes.

Mon cœur est brisé au-dedans de moi,
Tous mes os tremblent;
Je suis comme un homme ivre,
Comme un homme pris de vin,
A cause de l’Eternel et à cause de ses paroles saintes.
10 Car le pays est rempli d’adultères;
Le pays est en deuil à cause de la malédiction;
Les plaines du désert sont desséchées.
Ils courent au mal,
Ils n’ont de la force que pour l’iniquité.
11 Prophètes et sacrificateurs sont corrompus;
Même dans ma maison j’ai trouvé leur méchanceté,
Dit l’Eternel.
12 C’est pourquoi leur chemin sera glissant et ténébreux,
Ils seront poussés et ils tomberont;
Car je ferai venir sur eux le malheur,
L’année où je les châtierai, dit l’Eternel.
13 Dans les prophètes de Samarie j’ai vu de l’extravagance;
Ils ont prophétisé par Baal,
Ils ont égaré mon peuple d’Israël.
14 Mais dans les prophètes de Jérusalem j’ai vu des choses horribles;
Ils sont adultères, ils marchent dans le mensonge;
Ils fortifient les mains des méchants,
Afin qu’aucun ne revienne de sa méchanceté;
Ils sont tous à mes yeux comme Sodome,
Et les habitants de Jérusalem comme Gomorrhe.
15 C’est pourquoi ainsi parle l’Eternel des armées sur les prophètes:
Voici, je vais les nourrir d’absinthe,
Et je leur ferai boire des eaux empoisonnées;
Car c’est par les prophètes de Jérusalem
Que l’impiété s’est répandue dans tout le pays.
16 Ainsi parle l’Eternel des armées:
N’écoutez pas les paroles des prophètes qui vous prophétisent!
Ils vous entraînent à des choses de néant;
Ils disent les visions de leur cœur,
Et non ce qui vient de la bouche de l’Eternel.
17 Ils disent à ceux qui me méprisent:
L’Eternel a dit: Vous aurez la paix;
Et ils disent à tous ceux qui suivent les penchants de leur cœur:
Il ne vous arrivera aucun mal.
18 Qui donc a assisté au conseil de l’Eternel
Pour voir, pour écouter sa parole?
Qui a prêté l’oreille à sa parole, qui l’a entendue?
19 Voici, la tempête de l’Eternel, la fureur éclate,
L’orage se précipite,
Il fond sur la tête des méchants.
20 La colère de l’Eternel ne se calmera pas,
Jusqu’à ce qu’il ait accompli, exécuté les desseins de son cœur.
Vous le comprendrez dans la suite des temps.
21 Je n’ai point envoyé ces prophètes, et ils ont couru;
Je ne leur ai point parlé, et ils ont prophétisé.
22 S’ils avaient assisté à mon conseil,
Ils auraient dû faire entendre mes paroles à mon peuple,
Et les faire revenir de leur mauvaise voie,
De la méchanceté de leurs actions.
23 Ne suis-je Dieu que de près, dit l’Eternel,
Et ne suis-je pas aussi Dieu de loin?
24 Quelqu’un se tiendra-t-il dans un lieu caché,
Sans que je le voie? dit l’Eternel.
Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre? dit l’Eternel.
25 J’ai entendu ce que disent les prophètes
Qui prophétisent en mon nom le mensonge, disant:
J’ai eu un songe! j’ai eu un songe!
26 Jusqu’à quand ces prophètes veulent-ils prophétiser le mensonge,
Prophétiser la tromperie de leur cœur?
27 Ils pensent faire oublier mon nom à mon peuple
Par les songes que chacun d’eux raconte à son prochain,
Comme leurs pères ont oublié mon nom pour Baal.
28 Que le prophète qui a eu un songe raconte ce songe,
Et que celui qui a entendu ma parole rapporte fidèlement ma parole.
Pourquoi mêler la paille au froment? dit l’Eternel.
29 Ma parole n’est-elle pas comme un feu, dit l’Eternel,
Et comme un marteau qui brise le roc?
30 C’est pourquoi voici, dit l’Eternel, j’en veux aux prophètes
Qui se dérobent mes paroles l’un à l’autre.
31 Voici, dit l’Eternel, j’en veux aux prophètes
Qui prennent leur propre parole et la donnent pour ma parole.
32 Voici, dit l’Eternel, j’en veux à ceux qui prophétisent des songes faux,
Qui les racontent, et qui égarent mon peuple
Par leurs mensonges et par leur témérité;
Je ne les ai point envoyés, je ne leur ai point donné d’ordre,
Et ils ne sont d’aucune utilité à ce peuple, dit l’Eternel.

33 Si ce peuple, ou un prophète, ou un sacrificateur te demande:
Quelle est la menace de l’Eternel?
Tu leur diras quelle est cette menace:
Je vous rejetterai, dit l’Eternel.
34 Et le prophète, le sacrificateur, ou celui du peuple
Qui dira: Menace de l’Eternel.
Je le châtierai, lui et sa maison.
35 Vous direz, chacun à son prochain, chacun à son frère:
Qu’a répondu l’Eternel?
Qu’a dit l’Eternel?
36 Mais vous ne direz plus: Menace de l’Eternel!
Car la parole de chacun sera pour lui une menace;
Vous tordez les paroles du Dieu vivant,
De l’Eternel des armées, notre Dieu.
37 Tu diras au prophète:
Que t’a répondu l’Eternel?
Qu’a dit l’Eternel?
38 Et si vous dites encore: Menace de l’Eternel!
Alors ainsi parle l’Eternel:
Parce que vous dites ce mot: Menace de l’Eternel!
Quoique j’aie envoyé quelqu’un vers vous pour dire:
Vous ne direz pas: Menace de l’Eternel!
39 A cause de cela voici, je vous oublierai,
Et je vous rejetterai, vous et la ville
Que j’avais donnée à vous et à vos pères,
Je vous rejetterai loin de ma face;
40 Je mettrai sur vous un opprobre éternel
Et une honte éternelle,
Qui ne s’oublieront pas.

Tite 1

Adresse et salutation

Paul, serviteur de Dieu, et apôtre de Jésus-Christ pour la foi des élus de Dieu et la connaissance de la vérité qui est selon la piété – lesquelles reposent sur l’espérance de la vie éternelle, promise avant tous les siècles[a] par le Dieu qui ne ment point, et qui a manifesté sa parole en son temps par la prédication qui m’a été confiée d’après l’ordre de Dieu notre Sauveur – à Tite, mon enfant légitime en notre commune foi: Que la grâce et la paix te soient données de la part de Dieu le Père et de Jésus-Christ notre Sauveur!

Tite chargé d’organiser l’Eglise de Crète

Je t’ai laissé en Crète, afin que tu mettes en ordre ce qui reste à régler, et que, selon mes instructions, tu établisses des anciens dans chaque ville, s’il s’y trouve quelque homme irréprochable, mari d’une seule femme, ayant des enfants fidèles, qui ne soient ni accusés de débauche ni rebelles. Car il faut que l’évêque soit irréprochable, comme économe de Dieu; qu’il ne soit ni arrogant, ni colérique, ni adonné au vin, ni violent, ni porté à un gain honteux; mais qu’il soit hospitalier, ami des gens de bien, modéré, juste, saint, tempérant, attaché à la vraie parole telle qu’elle a été enseignée, afin d’être capable d’exhorter selon la saine doctrine et de réfuter les contradicteurs.

10 Il y a, en effet, surtout parmi les circoncis, beaucoup de gens rebelles, de vains discoureurs et de séducteurs, 11 auxquels il faut fermer la bouche. Ils bouleversent des familles entières, enseignant pour un gain honteux ce qu’on ne doit pas enseigner. 12 L’un d’entre eux, leur propre prophète, a dit: Crétois toujours menteurs, méchantes bêtes, ventres paresseux[b]. 13 Ce témoignage est vrai. C’est pourquoi reprends-les sévèrement, afin qu’ils aient une foi saine, 14 et qu’ils ne s’attachent pas à des fables judaïques et à des commandements d’hommes qui se détournent de la vérité. 15 Tout est pur pour ceux qui sont purs; mais rien n’est pur pour ceux qui sont souillés et incrédules; leur intelligence et leur conscience sont souillées. 16 Ils font profession de connaître Dieu, mais ils le renient par leurs œuvres, étant abominables, rebelles, et incapables d’aucune bonne œuvre.

Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979)

Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève