31 Acuden a ti en masa, y se sientan delante de ti y escuchan tus palabras, pero luego no las practican. Me halagan de labios para afuera, pero sus corazones[a] solo buscan las ganancias injustas.

Read full chapter

Footnotes

  1. 33:31 corazones. En la Biblia, corazón se usa para designar el asiento de las emociones, pensamientos y voluntad, es decir, el proceso de toma de decisiones del ser humano.

31 Y se acercan a ti en grupo, y delante de ti se sientan, como pueblo mío, para escuchar tus palabras, ¡pero no las ponen en práctica! Al contrario, se deshacen en elogios, pero su corazón sólo busca satisfacer su codicia.

Read full chapter

31 Y vienen a ti como viene el pueblo, y se sientan delante de ti como pueblo mío, oyen tus palabras y no las hacen sino que siguen los deseos sensuales expresados por su boca(A), y sus corazones andan tras sus ganancias(B).

Read full chapter

31 Y vendrán a ti como viene el pueblo, y estarán delante de ti como pueblo mío, y oirán tus palabras, y no las pondrán por obra; antes hacen halagos con sus bocas, y el corazón de ellos anda en pos de su avaricia.

Read full chapter

15 Ustedes dicen: «Hemos hecho un convenio con la muerte;
    hemos hecho una alianza con el sepulcro.[a]
Cuando venga una calamidad abrumadora,
    no nos podrá alcanzar,
porque hemos hecho de la mentira nuestro refugio
    y del engaño nuestro escondite».

Read full chapter

Footnotes

  1. 28:15 sepulcro. Lit. Seol.

15 Ustedes dicen:

«Hemos hecho un pacto con la muerte. Tenemos un convenio con el sepulcro. Cuando venga la tormenta y nos azote, no nos afectará, porque nuestro refugio es la mentira; nos esconderemos en la falsedad.»

Read full chapter

15 Porque habéis dicho: Hemos hecho un pacto con la muerte,
hemos hecho un convenio[a] con el Seol[b](A);
cuando pase el azote abrumador[c], no nos alcanzará(B),
porque hemos hecho de la mentira(C) nuestro refugio
y en el engaño nos hemos escondido(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 28:15 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., vidente
  2. Isaías 28:15 I.e., región de los muertos
  3. Isaías 28:15 O, la inundación abrumadora

15 Por cuanto habéis dicho: Pacto tenemos hecho con la muerte, e hicimos convenio con el Seol; cuando pase el turbión del azote, no llegará a nosotros, porque hemos puesto nuestro refugio en la mentira, y en la falsedad nos esconderemos;

Read full chapter

18 Se anulará el convenio que hicieron con la muerte;
    quedará sin efecto su alianza con el sepulcro.[a]
Cuando venga la calamidad abrumadora,
    a ustedes los aplastará.

Read full chapter

Footnotes

  1. 28:18 sepulcro. Lit. Seol.

18 Su pacto con la muerte quedará anulado, y su convenio con el sepulcro no se mantendrá; cuando llegue el golpe del turbión, pasará sobre ustedes;

Read full chapter

18 Y será abolido[a] vuestro pacto con la muerte(A),
vuestro convenio con el Seol no quedará en pie(B);
cuando pase el azote abrumador[b](C),
seréis su holladero(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 28:18 Lit., cubierto
  2. Isaías 28:18 O, la inundación abrumadora

18 Y será anulado vuestro pacto con la muerte, y vuestro convenio con el Seol no será firme; cuando pase el turbión del azote, seréis de él pisoteados.

Read full chapter

Él contestó:

—Tenía razón Isaías cuando profetizó de ustedes, hipócritas, según está escrito:

»“Este pueblo me honra con los labios,
    pero su corazón está lejos de mí.

Read full chapter

Jesús les respondió: «¡Hipócritas! Bien profetizó de ustedes Isaías, cuando escribió:

»“Este pueblo me honra con los labios,
pero su corazón está lejos de mí.

Read full chapter

Y Él les dijo: Bien profetizó Isaías de vosotros, hipócritas, como está escrito:

«Este pueblo con los labios me honra,
pero su corazón está muy lejos de mí(A).

Read full chapter

Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito:

Este pueblo de labios me honra,

Mas su corazón está lejos de mí.

Read full chapter