A A A A A
Bible Book List

Ésaïe 28:16 Louis Segond (LSG)

16 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Voici, j'ai mis pour fondement en Sion une pierre, Une pierre éprouvée, une pierre angulaire de prix, solidement posée; Celui qui la prendra pour appui n'aura point hâte de fuir.

Ésaïe 28:16 Segond 21 (SG21)

16 A cause de cela, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel:

*Je mets dans Sion, en guise de fondation, une pierre,

une pierre choisie, angulaire, précieuse, solidement posée.

Celui qui s’appuie sur elle sera en sécurité.[a]

Footnotes:

  1. Ésaïe 28:16 Je mets… sécurité: cité partiellement en Romains 9.33; 10.11 et 1 Pierre 2.6, avec application à Jésus-Christ.
Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Ésaïe 28:16 La Bible du Semeur (BDS)

16 C’est pourquoi, ainsi parle |le Seigneur, l’Eternel :
Je vais placer |en Sion, une pierre |servant de fondation,
une pierre éprouvée, |une pierre angulaire[a] |d’une grande valeur, |servant de fondement solide :
celui qui la prend pour appui |ne sera pas réduit à fuir.

Footnotes:

  1. 28.16 Voir Ps 118.22-23 ; Za 3.9 ; 4.7, 10 ; Rm 9.33 ; 10.11 ; 1 P 2.6.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Ésaïe 49:23 Louis Segond (LSG)

23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lécheront la poussière de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Éternel, Et que ceux qui espèrent en moi ne seront point confus.

Ésaïe 49:23 Segond 21 (SG21)

23 Des rois seront tes pères adoptifs et leurs princesses tes nourrices.

Ils se prosterneront devant toi, le visage contre terre,

et lécheront la poussière de tes pieds.

Ainsi, tu reconnaîtras que je suis l'Eternel

et que ceux qui comptent sur moi ne seront pas couverts de honte.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Ésaïe 49:23 La Bible du Semeur (BDS)

23 Des rois s’occuperont de toi |comme s’ils étaient tes parents,
et leurs princesses |seront tes mères nourricières.
Ils se prosterneront |devant toi jusqu’à terre
et ils lécheront la poussière |attachée à tes pieds.
Et tu sauras alors |que je suis l’Eternel
et qu’on n’est pas déçu |quand on compte sur moi.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Jérémie 17:7 Louis Segond (LSG)

Béni soit l'homme qui se confie dans l'Éternel, Et dont l'Éternel est l'espérance!

Jérémie 17:7 Segond 21 (SG21)

»Béni soit l'homme qui fait confiance à l'Eternel

et qui place son espérance en lui!

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Jérémie 17:7 La Bible du Semeur (BDS)

Béni soit l’homme |qui met sa confiance |en l’Eternel
et qui fonde sur l’Eternel |toute son assurance.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Psaumes 34:22 Louis Segond (LSG)

22 (34:23) L'Éternel délivre l'âme de ses serviteurs, Et tous ceux qui l'ont pour refuge échappent au châtiment.

Psaumes 34:22 Segond 21 (SG21)

22 Mais le malheur fait mourir le méchant,

les ennemis du juste sont condamnés.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Psaumes 34:22 La Bible du Semeur (BDS)

22 Le malheur fera mourir le méchant,
les ennemis du juste |porteront leur condamnation,

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes