Matthieu 5:48
Louis Segond
48 Soyez donc parfaits, comme votre Père céleste est parfait.
Read full chapter
Matthieu 5:48
La Bible du Semeur
48 Votre Père céleste est parfait. Soyez donc parfaits comme lui.
Read full chapter
Luc 6:36
Louis Segond
36 Soyez donc miséricordieux, comme votre Père est miséricordieux.
Read full chapter
Luc 6:36
La Bible du Semeur
36 Votre Père est plein de bonté. Soyez donc bons comme lui.
Read full chapter
1 Jean 3:2-3
Louis Segond
2 Bien-aimés, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore été manifesté; mais nous savons que, lorsque cela sera manifesté, nous serons semblables à lui, parce que nous le verrons tel qu'il est.
3 Quiconque a cette espérance en lui se purifie, comme lui-même est pur.
Read full chapter
1 Jean 3:2-3
La Bible du Semeur
2 Mes chers amis, dès à présent nous sommes enfants de Dieu et ce que nous serons un jour n’a pas encore été rendu manifeste. Nous savons que lorsque Christ paraîtra, nous serons semblables à lui, car nous le verrons tel qu’il est. 3 Tous ceux qui fondent sur Christ une telle espérance se rendent eux-mêmes purs, tout comme Christ est pur.
Read full chapter
1 Pierre 1:15
Louis Segond
15 Mais, puisque celui qui vous a appelés est saint, vous aussi soyez saints dans toute votre conduite, selon qu'il est écrit:
Read full chapter
1 Pierre 1:15
La Bible du Semeur
15 Au contraire, tout comme celui qui vous a appelés est saint, soyez saints dans tout votre comportement.
Read full chapter
1 Jean 2:6
Louis Segond
6 Celui qui dit qu'il demeure en lui doit marcher aussi comme il a marché lui-même.
Read full chapter
1 Jean 2:6
La Bible du Semeur
6 Celui qui prétend qu’il demeure en Christ doit aussi vivre comme Christ lui-même a vécu.
Read full chapter
1 Jean 4:17
Louis Segond
17 Tel il est, tels nous sommes aussi dans ce monde: c'est en cela que l'amour est parfait en nous, afin que nous ayons de l'assurance au jour du jugement.
Read full chapter
1 Jean 4:17
La Bible du Semeur
17 Et voici pourquoi l’amour se manifeste pleinement parmi nous : c’est pour que nous ayons une entière assurance au jour du jugement, d’autant plus que notre situation dans ce monde est celle que Christ a connue lui-même[a].
Read full chapterFootnotes
- 4.17 Autre traduction : car ce qui est vrai pour Christ est vrai pour nous dans ce monde.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.