Nombres 20:10-11
Segond 21
10 Moïse et Aaron convoquèrent l'assemblée en face du rocher et Moïse leur dit: «Ecoutez donc, rebelles! Est-ce de ce rocher que nous ferons sortir de l'eau pour vous?» 11 Puis Moïse leva la main et frappa deux fois le rocher avec son bâton. Il sortit de l'eau en abondance. L'assemblée but, ainsi que le bétail.
Read full chapter
Nombres 20:10-11
La Bible du Semeur
10 Moïse et Aaron convoquèrent l’assemblée devant le rocher désigné ; et Moïse leur dit : Ecoutez donc, rebelles que vous êtes ! Croyez-vous que nous pourrons faire jaillir pour vous de l’eau de ce rocher ?
11 Moïse leva la main et, par deux fois, frappa le rocher avec son bâton. L’eau jaillit en abondance. Hommes et bêtes purent se désaltérer[a].
Read full chapterFootnotes
- 20.11 Au lieu de parler au rocher (v. 8), selon l’ordre de l’Eternel, Moïse frappe le rocher après avoir parlé au peuple (cp. Ex 17.6), et qui plus est à deux reprises. Voir Ps 106.32-33.
Nombres 20:10-11
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
10 Moïse et Aaron convoquèrent l’assemblée en face du rocher. Et Moïse leur dit: Ecoutez donc, rebelles! Est-ce de ce rocher que nous vous ferons sortir de l’eau? 11 Puis Moïse leva la main et frappa deux fois le rocher avec sa verge. Il sortit de l’eau en abondance. L’assemblée but, et le bétail aussi.
Read full chapter
Deutéronome 8:15
Segond 21
15 qui t'a fait marcher dans ce grand et affreux désert où il y a des serpents brûlants et des scorpions, dans des endroits arides et sans eau, et qui a fait jaillir pour toi de l'eau du rocher le plus dur,
Read full chapter
Deutéronome 8:15
La Bible du Semeur
15 qui t’a conduit à travers ce vaste et terrible désert peuplé de serpents venimeux[a] et de scorpions, dans des lieux arides et sans eau où il a fait jaillir pour toi de l’eau du rocher le plus dur.
Read full chapter
Deutéronome 8:15
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
15 qui t’a fait marcher dans ce grand et affreux désert, où il y a des serpents brûlants et des scorpions, dans des lieux arides et sans eau, et qui a fait jaillir pour toi de l’eau du rocher le plus dur,
Read full chapter
Psaumes 105:41
Segond 21
41 Il a ouvert le rocher et de l’eau a coulé,
elle s’est déversée comme un fleuve dans les lieux arides,
Psaumes 105:41
La Bible du Semeur
41 Il fendit la roche, |et l’eau en jaillit.
A travers la steppe aride, |elle coula comme un fleuve[a],
Footnotes
- 105.41 Voir Ex 17.1-7 ; Nb 20.2-13.
Psaumes 105:41
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
41 Il ouvrit le rocher, et des eaux coulèrent;
Elles se répandirent comme un fleuve dans les lieux arides.
1 Corinthiens 10:4
Segond 21
4 et ils ont tous bu la même boisson spirituelle. En effet, ils buvaient à un rocher spirituel qui les accompagnait, et ce rocher était Christ.
Read full chapter
1 Corinthiens 10:4
La Bible du Semeur
4 Ils ont tous bu la même boisson spirituelle, car ils buvaient de l’eau jaillie d’un rocher spirituel qui les accompagnait ; et ce rocher n’était autre que Christ lui-même[a].
Read full chapterFootnotes
- 10.4 Ex 17.5-6 ; Nb 20.7-11. L’image de l’accompagnement vient de la répétition de l’événement à 40 ans d’intervalle.
1 Corinthiens 10:4
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
4 et qu’ils ont tous bu le même breuvage spirituel, car ils buvaient à un rocher spirituel qui les suivait, et ce rocher était Christ.
Read full chapterVersion Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève