Hebreos 3:13
Nueva Biblia de las Américas
13 Antes, exhórtense los unos a los otros cada día(A), mientras todavía se dice: «Hoy»; no sea que alguno de ustedes sea endurecido por el engaño del pecado(B).
Read full chapter
Hebreos 3:13
Reina-Valera 1960
13 antes exhortaos los unos a los otros cada día, entre tanto que se dice: Hoy; para que ninguno de vosotros se endurezca por el engaño del pecado.
Read full chapter
Hebreos 3:13
Nueva Versión Internacional
13 Más bien, mientras dure ese «hoy», anímense unos a otros cada día, para que ninguno de ustedes se endurezca por el engaño del pecado.
Read full chapter
Hebreos 10:24-25
Reina-Valera 1960
24 Y considerémonos unos a otros para estimularnos al amor y a las buenas obras; 25 no dejando de congregarnos, como algunos tienen por costumbre, sino exhortándonos; y tanto más, cuanto veis que aquel día se acerca.
Read full chapter
Hebreos 10:24-25
Nueva Versión Internacional
24 Preocupémonos los unos por los otros, a fin de estimularnos al amor y a las buenas obras. 25 No dejemos de congregarnos, como acostumbran hacer algunos, sino animémonos unos a otros, y con mayor razón ahora que vemos que aquel día se acerca.
Read full chapter
Santiago 5:16
Nueva Biblia de las Américas
16 Por tanto, confiésense sus pecados unos a otros(A), y oren unos por otros para que sean sanados(B). La oración[a] eficaz(C) del justo puede lograr mucho.
Read full chapterFootnotes
- Santiago 5:16 Lit. súplica.
Santiago 5:16
Reina-Valera 1960
16 Confesaos vuestras ofensas unos a otros, y orad unos por otros, para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede mucho.
Read full chapter
Santiago 5:16
Nueva Versión Internacional
16 Por eso, confiésense unos a otros sus pecados y oren unos por otros, para que sean sanados. La oración del justo es poderosa y eficaz.
Read full chapter
1 Pedro 1:22
Nueva Biblia de las Américas
Exhortación al amor fraternal
22 Puesto que en obediencia a la verdad(A) ustedes han purificado sus almas[a](B) para un amor sincero de hermanos(C), ámense unos a otros entrañablemente, de corazón puro.
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 1:22 Algunos mss. posteriores agregan: mediante el Espíritu.
1 Pedro 1:22
Reina-Valera 1960
22 Habiendo purificado vuestras almas por la obediencia a la verdad, mediante el Espíritu, para el amor fraternal no fingido, amaos unos a otros entrañablemente, de corazón puro;
Read full chapter
1 Pedro 1:22
Nueva Versión Internacional
22 Ahora que se han purificado obedeciendo a la verdad y tienen un amor sincero por sus hermanos, ámense de todo corazón[a] los unos a los otros.
Read full chapterFootnotes
- 1:22 de todo corazón. Var. con corazón puro.
1 Pedro 4:8-10
Nueva Biblia de las Américas
8 Sobre todo, sean fervientes en su amor los unos por los otros(A), pues el amor cubre multitud de pecados(B). 9 Sean hospitalarios los unos para con los otros(C), sin murmuraciones[a](D).
10 Según cada uno ha recibido un don especial(E), úselo sirviéndose los unos a los otros como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios(F).
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 4:9 O sin quejas.
1 Pedro 4:8-10
Reina-Valera 1960
8 Y ante todo, tened entre vosotros ferviente amor; porque el amor cubrirá multitud de pecados.(A) 9 Hospedaos los unos a los otros sin murmuraciones. 10 Cada uno según el don que ha recibido, minístrelo a los otros, como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios.
Read full chapter
1 Pedro 4:8-10
Nueva Versión Internacional
8 Sobre todo, ámense los unos a los otros profundamente, porque el amor cubre muchísimos pecados. 9 Practiquen la hospitalidad entre ustedes sin quejarse. 10 Cada uno ponga al servicio de los demás el don que haya recibido, administrando bien la gracia de Dios en sus diversas formas.
Read full chapter
1 Pedro 5:5
Nueva Biblia de las Américas
5 Asimismo ustedes, los más jóvenes, estén sujetos a los mayores(A). Y todos, revístanse de humildad en su trato mutuo(B), porque Dios resiste a los soberbios, pero da gracia a los humildes(C).
Read full chapter
1 Pedro 5:5
Reina-Valera 1960
5 Igualmente, jóvenes, estad sujetos a los ancianos; y todos, sumisos unos a otros, revestíos de humildad; porque:
Dios resiste a los soberbios,
Y da gracia a los humildes.(A)
1 Pedro 5:5
Nueva Versión Internacional
5 Así mismo, jóvenes, sométanse a los líderes. Revístanse todos de humildad en su trato mutuo, porque:
«Dios se opone a los orgullosos,
pero da gracia a los humildes».[a]
1 Juan 3:11
Nueva Biblia de las Américas
11 Porque este es el mensaje(A) que ustedes han oído desde el principio(B): que nos amemos unos a otros(C).
Read full chapter
1 Juan 3:11
Reina-Valera 1960
11 Porque este es el mensaje que habéis oído desde el principio: Que nos amemos unos a otros.(A)
Read full chapter
1 Juan 3:11
Nueva Versión Internacional
Amémonos los unos a los otros
11 Este es el mensaje que han oído desde el principio: que nos amemos los unos a los otros.
Read full chapter
1 Juan 3:23
Nueva Biblia de las Américas
23 Y este es Su mandamiento: que creamos(A) en el nombre de Su Hijo Jesucristo(B), y que nos amemos unos a otros como Él nos ha mandado[a](C).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 3:23 O nos dio mandamiento.
1 Juan 3:23
Reina-Valera 1960
23 Y este es su mandamiento: Que creamos en el nombre de su Hijo Jesucristo, y nos amemos unos a otros como nos lo ha mandado.(A)
Read full chapter
1 Juan 3:23
Nueva Versión Internacional
23 Y este es su mandamiento: que creamos en el nombre de su Hijo Jesucristo y que nos amemos los unos a los otros, pues así lo ha dispuesto.
Read full chapter
1 Juan 4:7
Nueva Biblia de las Américas
Dios es amor
7 Amados(A), amémonos unos a otros(B), porque el amor es[a] de Dios, y todo el que ama(C) es nacido[b] de Dios(D) y conoce a Dios(E).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 4:7 O procede.
- 1 Juan 4:7 O engendrado.
1 Juan 4:7
Reina-Valera 1960
Dios es amor
7 Amados, amémonos unos a otros; porque el amor es de Dios. Todo aquel que ama, es nacido de Dios, y conoce a Dios.
Read full chapter
1 Juan 4:7
Nueva Versión Internacional
Permanezcamos en el amor
7 Queridos hermanos, amémonos los unos a los otros, porque el amor viene de Dios y todo el que ama ha nacido de él y lo conoce.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.