A A A A A
Bible Book List

Ésaïe 8 Segond 21 (SG21)

Ruine des royaumes de Syrie et d'Israël

L'Eternel m’a dit: «Prends un grand cylindre et écris dessus, avec un burin ordinaire: ‘A Maher-Shalal-Chash-Baz.’ Je veux prendre pour témoins deux hommes dignes de confiance, le prêtre Urie et Zacharie, fils de Bérékia.»

Je me suis uni à la prophétesse; elle est tombée enceinte et a mis au monde un fils. L'Eternel m’a dit: «Appelle-le Maher-Shalal-Chash-Baz. En effet, avant que l'enfant sache dire: ‘Papa! Maman!’ on apportera devant le roi d'Assyrie les richesses de Damas et le butin pris à Samarie.»

L'Eternel m’a encore parlé, il a ajouté:

«Puisque ce peuple a méprisé l’eau de Siloé qui coule doucement

et a éprouvé de la joie en pensant à Retsin et au fils de Remalia,

le Seigneur va faire monter contre eux

les puissantes et grandes eaux de l’Euphrate,

à savoir le roi d'Assyrie et toute sa puissance.

Il grossira dans tous ses canaux

et débordera sur toutes ses rives;

il pénétrera dans Juda, le submergera et l’inondera,

et ce jusqu’à la hauteur du cou.

Le déploiement de ses ailes

remplira tout ton territoire, Emmanuel!»

Poussez des cris, peuples! Mais vous serez brisés.

Prêtez l'oreille, pays lointains!

Préparez-vous au combat! Mais vous serez brisés.

Oui, préparez-vous au combat! Mais vous serez brisés.

10 Vous aurez beau prendre des décisions, elles seront sans effet.

Vous aurez beau prononcer une parole, elle ne s’accomplira pas,

car Dieu est avec nous.

11 Oui, voici ce que m’a dit l'Eternel, avec toute la force de son autorité,

pour m’avertir de ne pas suivre la voie qui était celle de ce peuple: 12 «N’appelez pas conspiration tout ce que ce peuple appelle conspiration!

*N’ayez d’eux aucune crainte et ne soyez pas troublés!

13 C'est l'Eternel, le maître de l’univers, que vous devez respecter comme saint[a],

c'est lui que vous devez craindre et redouter.

14 Il sera alors un sanctuaire,

mais aussi *une pierre qui fait obstacle,

un rocher propre à faire trébucher[b] pour les deux communautés d'Israël,

un filet et un piège

pour les habitants de Jérusalem.

15 Beaucoup parmi eux trébucheront;

ils tomberont et se briseront,

ils seront pris au piège et capturés.

16 Garde ce témoignage à l’abri,

marque la loi d’un sceau parmi mes disciples!»

17 Je compte sur l'Eternel,

même s’il se cache à la famille de Jacob.

*Je me confie en lui.

18 Me voici, moi et les enfants que l'Eternel m'a donnés[c]:

nous servons de signes et de présages en Israël

de la part de l'Eternel, le maître de l’univers,

qui réside sur le mont Sion.

19 Si l'on vous dit:

«Consultez ceux qui invoquent les esprits et les spirites,

ceux qui chuchotent et murmurent!

Un peuple ne consultera-t-il pas ses dieux?

Ne consultera-t-il pas les morts en faveur des vivants?»

20 répondez: «Il faut revenir à la loi et au témoignage!»

Si l'on ne parle pas de cette manière,

il n'y aura pas d'aurore pour ce peuple.

21 Il parcourra le pays, accablé et affamé,

et, quand il aura faim, il s'irritera,

maudira son roi et son Dieu

et tournera les yeux en haut;

22 puis il regardera vers la terre

et il n’y verra que détresse, obscurité et sombres angoisses;

il sera repoussé dans d'épaisses ténèbres.

L’ère messianique

23 Toutefois, les ténèbres ne régneront pas toujours

sur la terre où il y a maintenant des angoisses:

si les temps passés ont couvert de mépris

*le territoire de Zabulon et de Nephthali,

les temps à venir couvriront de gloire

la région voisine de la mer, la région située de l’autre côté du Jourdain,

la Galilée à la population étrangère.

Footnotes:

  1. Ésaïe 8:13 N’ayez… saint: cité en 1 Pierre 3.14-15.
  2. Ésaïe 8:14 Une pierre… trébucher: expressions reprises en Romains 9.33; 1 Pierre 2.8.
  3. Ésaïe 8:18 Je me confie… donnés: cité en Hébreux 2.13 en rapport avec Christ et ses disciples.
Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Ésaïe 8 La Bible du Semeur (BDS)

Deux signes

L’Eternel me dit : Prends une grande tablette et inscris-y avec un burin ordinaire : Maher-Shalal-Hash-Baz (Proche pillage, imminent butin).

Je pris pour moi des témoins dignes de foi : le prêtre Urie, et Zacharie, fils de Yebérékia[a].

Je m’approchai de ma femme, la prophétesse, elle devint enceinte et mit au monde un fils. Et l’Eternel me dit : Appelle-le : Maher-Shalal-Hash-Baz. Car avant que l’enfant sache appeler : Papa, Maman, on emportera les richesses de Damas et le butin de Samarie devant le roi d’Assyrie.

L’invasion assyrienne

L’Eternel me parla encore en ces termes :
Puisque ce peuple a méprisé
les eaux de Siloé[b]
qui coulent doucement,
et qu’il s’est réjoui |à cause de Retsîn
et du fils de Remalia[c],
à cause de cela, |voici que le Seigneur |fera monter sur eux
les grandes eaux du puissant fleuve :
ce sera le roi d’Assyrie |et toute sa puissance.
Oui, il sortira partout de son lit,
et il débordera |au-dessus de toutes ses berges,
il pénétrera en Juda,
l’inondera et le submergera,
il lui montera jusqu’au cou
et le déploiement de ses flots
couvrira toute l’étendue |de ton pays, Emmanuel.

Sonnez l’alarme[d], ô peuples,
vous serez terrifiés !
Prêtez l’oreille,
vous les pays lointains,
soyez prêts au combat,
vous serez terrifiés !
Soyez prêts au combat,
vous serez terrifiés !
10 Elaborez votre projet ;
mais il sera anéanti.
Exposez votre plan ;
mais il ne réussira pas.
Car Dieu est avec nous[e].

Dieu tient l’univers dans sa main

11 Car voici ce que l’Eternel |m’a déclaré
lorsque, par sa puissance, |il m’a saisi
et qu’il m’a averti |de ne pas suivre le chemin
emprunté par ce peuple :
12 Ne dites pas complot
pour tout ce que ce peuple |nomme complot ;
ne craignez pas tout ce qu’il craint[f],
ne le redoutez pas.
13 Mais reconnaissez comme saint
le Seigneur des armées célestes ;
c’est lui que vous craindrez,
lui qu’il faut redouter.
14 Il est un sanctuaire,
mais il sera aussi |une pierre qu’on heurte,
un rocher qui fait trébucher[g]
pour les deux royaumes israélites,
un piège et un filet
pour les habitants de Jérusalem.
15 Beaucoup d’entre eux |s’y heurteront,
ils tomberont |et ils se briseront,
ils seront pris au piège |et capturés.

16 Lie donc cet acte pour le conserver,
et scelle cette loi |parmi ceux qui sont mes disciples.
17 Moi je m’attends à l’Eternel,
qui se détourne |du peuple de Jacob ;
je me confie en lui[h].
18 Me voici avec les disciples |qui m’ont été donnés |par l’Eternel.
Nous servons de signes et de présages |en Israël.

Cela est dû à l’Eternel, le Seigneur des armées célestes, dont la demeure est sur le mont Sion.

19 Lorsqu’on viendra vous dire : « Allez donc consulter ceux qui évoquent les esprits, ceux qui prédisent l’avenir, ceux qui chuchotent et marmottent ! Les peuples ne doivent-ils pas consulter leurs dieux et s’adresser aux morts en faveur des vivants ? », alors vous répondrez : 20 « A la Loi et à l’acte écrit ! ». Si l’on ne parle pas ainsi, alors pas d’aurore pour eux ! 21 On traversera le pays, pressé et affamé, et il arrivera, sous l’effet de la faim, qu’exaspéré, en levant les yeux vers le haut, on maudira son roi, on maudira son Dieu. 22 Puis, regardant la terre, on n’y trouvera que détresse, ténèbres, sombres angoisses, et l’on sera poussé dans la nuit la plus noire.

Des ténèbres à la lumière

23 Mais les ténèbres ne régneront pas à toujours sur ce pays envahi par l’angoisse. Si, dans les temps passés, Dieu a couvert d’opprobre tout le pays de Zabulon et le pays de Nephtali[i], dans les temps à venir, il couvrira de gloire la route de la mer[j], au-delà du Jourdain, le district des populations étrangères[k].

Footnotes:

  1. 8.2 Urie : voir 2 R 16.10-18.
  2. 8.6 Il s’agit des eaux de la source du Guihôn (2 Ch 32.4, 30) qui assurait l’alimentation de Jérusalem en eau potable.
  3. 8.6 Certains traduisent : et qu’il redoute Retsîn et le fils de Remalia. Dans la traduction adoptée dans le texte, c’est le parti favorable à une alliance avec le royaume du Nord et avec la Syrie, contre les Assyriens, qui est visé.
  4. 8.9 Autre traduction : vous avez beau vous allier.
  5. 8.10 En hébreu, jeu sur le nom Emmanuel.
  6. 8.12 En apprenant l’alliance d’Israël et de la Syrie, le peuple a pris peur. Les v. 12-13 sont cités en 1 P 3.14-15.
  7. 8.14 Cité en 1 P 2.8.
  8. 8.17 Les v. 17-18 sont cités en Hé 2.13.
  9. 8.23 Deux tribus israélites installées au nord du pays et dont le territoire avait été annexé par les Assyriens entre 734 et 732 en même temps que la Galilée et les territoires à l’est du Jourdain.
  10. 8.23 Route qui longe la mer Méditerranée et relie la Syrie à l’Egypte.
  11. 8.23 C’est-à-dire la Galilée. On l’appelait ainsi parce que la population était fortement mélangée à des non-Israélites : des Cananéens y étaient restés (Jg 1.33), Salomon avait donné une partie du territoire au roi de Tyr (1 R 9.11-13).
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes