Éxodo 13:21
La Biblia de las Américas
21 El Señor iba delante de ellos, de día en una columna de nube para guiarlos por el camino, y de noche en una columna de fuego para alumbrarlos, a fin de que anduvieran de día y de noche(A).
Read full chapter
Éxodo 13:21
Reina-Valera 1960
21 Y Jehová iba delante de ellos de día en una columna de nube para guiarlos por el camino, y de noche en una columna de fuego para alumbrarles, a fin de que anduviesen de día y de noche.
Read full chapter
Éxodo 14:19
La Biblia de las Américas
19 Y el ángel de Dios que había ido delante del campamento de Israel, se apartó, e iba tras ellos; y la columna de nube(A) que había ido delante de ellos, se apartó, y se les puso detrás.
Read full chapter
Éxodo 14:19
Reina-Valera 1960
19 Y el ángel de Dios que iba delante del campamento de Israel, se apartó e iba en pos de ellos; y asimismo la columna de nube que iba delante de ellos se apartó y se puso a sus espaldas,
Read full chapter
Salmos 78:52
La Biblia de las Américas
Salmos 78:52
Reina-Valera 1960
52 Hizo salir a su pueblo como ovejas,
Y los llevó por el desierto como un rebaño.(A)
Salmos 80:1
La Biblia de las Américas
Súplica por la restauración del pueblo
Para el director del coro; según la tonada a los Lirios; Testimonio. Salmo de Asaf.
80 Presta oído, oh Pastor de Israel(A);
tú que guías a José(B) como un rebaño;
tú que estás sentado más alto que los querubines(C); ¡resplandece!
Salmos 80:1
Reina-Valera 1960
Súplica por la restauración
Al músico principal; sobre Lirios. Testimonio. Salmo de Asaf.
80 Oh Pastor de Israel, escucha;
Tú que pastoreas como a ovejas a José,
Que estás entre querubines,(A) resplandece.
Isaías 63:11-13
La Biblia de las Américas
11 Entonces su pueblo se acordó de los días antiguos(A), de Moisés.
¿Dónde está el que los sacó del mar(B) con los pastores[a] de su rebaño?
¿Dónde está el que puso su santo Espíritu en medio de ellos[b](C),
12 el que hizo que su glorioso brazo fuera a la diestra de Moisés(D),
el que dividió las aguas delante de ellos para hacerse un nombre eterno(E),
13 el que los condujo por los abismos?
Como un caballo en el desierto, no tropezaron(F);
Footnotes
- Isaías 63:11 Algunos mss. dicen: el pastor
- Isaías 63:11 Lit., él
Isaías 63:11-13
Reina-Valera 1960
11 Pero se acordó de los días antiguos, de Moisés y de su pueblo, diciendo: ¿Dónde está el que les hizo subir del mar con el pastor de su rebaño?, ¿dónde el que puso en medio de él su santo espíritu, 12 el que los guio por la diestra de Moisés con el brazo de su gloria; el que dividió las aguas delante de ellos,(A) haciéndose así nombre perpetuo, 13 el que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran?
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible