Éxodo 14:19
La Biblia de las Américas
19 Y el ángel de Dios que había ido delante del campamento de Israel, se apartó, e iba tras ellos; y la columna de nube(A) que había ido delante de ellos, se apartó, y se les puso detrás.
Read full chapter
Éxodo 14:19
Reina-Valera 1960
19 Y el ángel de Dios que iba delante del campamento de Israel, se apartó e iba en pos de ellos; y asimismo la columna de nube que iba delante de ellos se apartó y se puso a sus espaldas,
Read full chapter
Éxodo 14:19
Nueva Versión Internacional
19 Entonces el ángel de Dios, que marchaba al frente del ejército israelita, se dio vuelta y fue a situarse detrás de este. Lo mismo sucedió con la columna de nube, que dejó su puesto de vanguardia y se desplazó hacia la retaguardia,
Read full chapter
Éxodo 14:24
La Biblia de las Américas
24 Y aconteció que a la vigilia de la mañana, el Señor miró el ejército[a] de los egipcios desde[b] la columna de fuego y de nube(A), y sembró la confusión en el ejército[c] de los egipcios.
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 14:24 Lit., campamento
- Éxodo 14:24 O, en
- Éxodo 14:24 Lit., campamento
Éxodo 14:24
Reina-Valera 1960
24 Aconteció a la vigilia de la mañana, que Jehová miró el campamento de los egipcios desde la columna de fuego y nube, y trastornó el campamento de los egipcios,
Read full chapter
Éxodo 14:24
Nueva Versión Internacional
24 Cuando ya estaba por amanecer, el Señor miró al ejército egipcio desde la columna de fuego y de nube, y sembró la confusión entre ellos:
Read full chapter
Éxodo 33:9
La Biblia de las Américas
9 Y[a] cuando Moisés entraba en la tienda, la columna de nube(A) descendía y permanecía a la entrada de la tienda, y el Señor hablaba con Moisés(B).
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 33:9 Lit., Y sucedía que
Éxodo 33:9
Reina-Valera 1960
9 Cuando Moisés entraba en el tabernáculo, la columna de nube descendía y se ponía a la puerta del tabernáculo, y Jehová hablaba con Moisés.
Read full chapter
Éxodo 33:9
Nueva Versión Internacional
9 En cuanto Moisés entraba en ella, la columna de nube descendía y se detenía en la entrada, mientras el Señor hablaba con Moisés.
Read full chapter
Éxodo 33:10
La Biblia de las Américas
10 Cuando todo el pueblo veía la columna de nube situada a la entrada de la tienda de reunión todos se levantaban y adoraban, cada cual a la entrada de su tienda.
Read full chapter
Éxodo 33:10
Reina-Valera 1960
10 Y viendo todo el pueblo la columna de nube que estaba a la puerta del tabernáculo, se levantaba cada uno a la puerta de su tienda y adoraba.
Read full chapter
Éxodo 33:10
Nueva Versión Internacional
10 Cuando los israelitas veían que la columna de nube se detenía a la entrada de la Tienda de reunión, todos ellos se postraban a la entrada de su tienda de campaña y adoraban.
Read full chapter
Números 9:15
La Biblia de las Américas
La nube sobre el tabernáculo
15 (A)Y el día que fue erigido el tabernáculo(B), la nube cubrió el tabernáculo, la tienda del testimonio(C), y al atardecer estaba sobre el tabernáculo como una apariencia de fuego(D), hasta la mañana.
Read full chapter
Números 9:15
Reina-Valera 1960
La nube sobre el tabernáculo
(Ex. 40.34-38)
15 El día que el tabernáculo fue erigido, la nube cubrió el tabernáculo sobre la tienda del testimonio; y a la tarde había sobre el tabernáculo como una apariencia de fuego, hasta la mañana.
Read full chapter
Números 9:15
Nueva Versión Internacional
La nube sobre el santuario
15 El día en que se armó el santuario, es decir, la tienda donde se guardan las tablas del pacto, la nube lo cubrió y durante toda la noche cobró apariencia de fuego hasta el amanecer.
Read full chapter
Números 14:14
La Biblia de las Américas
14 y se lo dirán a los habitantes de esta tierra. Estos han oído que tú, oh Señor, estás en medio de tu pueblo, porque tú, oh Señor, eres visto cara a cara[a] cuando tu nube está sobre ellos; y tú vas delante de ellos de día en una columna de nube, y de noche en una columna de fuego(A).
Read full chapterFootnotes
- Números 14:14 Lit., ojo a ojo
Números 14:14
Reina-Valera 1960
14 y lo dirán a los habitantes de esta tierra, los cuales han oído que tú, oh Jehová, estabas en medio de este pueblo, que cara a cara aparecías tú, oh Jehová, y que tu nube estaba sobre ellos, y que de día ibas delante de ellos en columna de nube, y de noche en columna de fuego;
Read full chapter
Números 14:14
Nueva Versión Internacional
14 se lo contarán a los habitantes de este país, quienes ya saben que tú, Señor, estás en medio de este pueblo. También saben que tú, Señor, te dejas ver cara a cara, que tu nube reposa sobre tu pueblo y que eres tú quien lo guía, de día con la columna de nube y de noche con la columna de fuego.
Read full chapter
Deuteronomio 1:33
La Biblia de las Américas
33 que iba delante de vosotros en el camino para buscaros lugar dónde acampar, con fuego de noche y nube de día(A), para mostraros el camino por donde debíais andar(B).
Read full chapter
Deuteronomio 1:33
Reina-Valera 1960
33 quien iba delante de vosotros por el camino para reconoceros el lugar donde habíais de acampar, con fuego de noche para mostraros el camino por donde anduvieseis, y con nube de día.
Read full chapter
Deuteronomio 1:33
Nueva Versión Internacional
33 que se adelantaba a ustedes para buscarles dónde acampar. De noche lo hacía con fuego, para que vieran el camino a seguir, y de día los acompañaba con una nube.
Read full chapter
Nehemías 9:12
La Biblia de las Américas
12 Con columna de nube los guiaste de día,
y con columna de fuego de noche,
para alumbrarles el camino
en que debían andar(A).
Nehemías 9:12
Reina-Valera 1960
12 Con columna de nube los guiaste de día, y con columna de fuego de noche, para alumbrarles el camino por donde habían de ir.(A)
Read full chapter
Nehemías 9:12
Nueva Versión Internacional
12 Con una columna de nube los guiaste de día, con una columna de fuego los guiaste de noche: alumbraste el camino que debían seguir.
Read full chapter
Salmos 78:14
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Salmos 78:14 Lit., una luz
Salmos 78:14
Reina-Valera 1960
14 Les guio de día con nube,
Y toda la noche con resplandor de fuego.(A)
Salmos 78:14
Nueva Versión Internacional
14 De día los guio con una nube
y toda la noche con luz de fuego.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.