Éxodo 15:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Mi fortaleza y mi canción es el Señor[a],
Y ha sido para mí salvación(A);
Este es mi Dios(B), y lo glorificaré,
El Dios de mi padre(C), y lo ensalzaré(D).
Footnotes
- Éxodo 15:2 Heb. Yah.
Éxodo 15:2
Reina-Valera 1960
2 Jehová es mi fortaleza y mi cántico,
Y ha sido mi salvación.(A)
Este es mi Dios, y lo alabaré;
Dios de mi padre, y lo enalteceré.
Éxodo 15:2
Nueva Versión Internacional
2 El Señor es mi fuerza y mi canción;
¡él es mi salvación!
Él es mi Dios y lo alabaré;
es el Dios de mi padre y lo enalteceré.
Salmos 62:7
Nueva Biblia de las Américas
7 En Dios descansan mi salvación y mi gloria(A);
La roca de mi fortaleza, mi refugio, está en Dios(B).
Salmos 62:7
Reina-Valera 1960
7 En Dios está mi salvación y mi gloria;
En Dios está mi roca fuerte, y mi refugio.
Salmos 62:7
Nueva Versión Internacional
7 Dios es mi salvación y mi gloria;
es la roca que me fortalece;
mi refugio está en Dios.
Salmos 118:14
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 118:14
Reina-Valera 1960
14 Mi fortaleza y mi cántico es JAH,
Y él me ha sido por salvación.(A)
Salmos 118:14
Nueva Versión Internacional
14 El Señor es mi fuerza y mi canción;
¡él es mi salvación!
Isaías 33:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Oh Señor, ten piedad de nosotros(A); en Ti hemos esperado(B).
Sé nuestra[a] fortaleza[b](C) cada mañana,
También nuestra salvación en tiempo de angustia(D).
Footnotes
- Isaías 33:2 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., su (de ellos).
- Isaías 33:2 Lit. brazo.
Isaías 33:2
Reina-Valera 1960
2 Oh Jehová, ten misericordia de nosotros, a ti hemos esperado; tú, brazo de ellos en la mañana, sé también nuestra salvación en tiempo de la tribulación.
Read full chapter
Isaías 33:2
Nueva Versión Internacional
2 Señor, ¡ten compasión de nosotros;
pues en ti esperamos!
Sé nuestra fortaleza[a] cada mañana,
nuestra salvación en tiempo de angustia.
Footnotes
- 33:2 nuestra fortaleza (Siríaca, Targum y Vulgata); la fortaleza de ellos (TM).
Jonás 2:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Pero yo con voz de acción de gracias
Te ofreceré sacrificios(A).
Lo que prometí, pagaré(B).
La salvación es del Señor(C)».
Jonás 2:9
Reina-Valera 1960
9 Mas yo con voz de alabanza te ofreceré sacrificios;
Pagaré lo que prometí.
La salvación es de Jehová.
Jonás 2:9
Nueva Versión Internacional
9 Yo, en cambio, te ofreceré sacrificios
y cánticos de gratitud.
Cumpliré las promesas que te hice.
¡La salvación viene del Señor!».
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.