Add parallel Print Page Options

Acuérdate del día de reposo para santificarlo(A).

Read full chapter

Acuérdate del día de reposo[a] para santificarlo.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Éxodo 20:8 Aquí equivale a sábado.

Acuérdate del día sábado para santificarlo.

Read full chapter

21 Seis días trabajarás, mas en el séptimo día descansarás(A); aun en el tiempo de arar y de segar, descansarás.

Read full chapter

21 Seis días trabajarás, mas en el séptimo día descansarás;(A) aun en la arada y en la siega, descansarás.

Read full chapter

21 »Trabaja durante seis días, pero descansa el séptimo. Ese día deberás descansar, incluso en el tiempo de arar y cosechar.

Read full chapter

12 »Guardarás el día de reposo para santificarlo, como el Señor tu Dios lo ha mandado(A). 13 Seis días trabajarás y harás todo tu trabajo, 14 mas el séptimo día es día de reposo para el Señor tu Dios(B); no harás en él ningún trabajo, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ninguno de tus animales, ni el forastero que está contigo[a], para que tu siervo y tu sierva también descansen como tú.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomio 5:14 Lit., tu peregrino que está en tus puertas

12 Guardarás el día de reposo[a] para santificarlo, como Jehová tu Dios te ha mandado.(A) 13 Seis días trabajarás, y harás toda tu obra; 14 mas el séptimo día es reposo[b] a Jehová tu Dios; ninguna obra harás tú,(B) ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ningún animal tuyo, ni el extranjero que está dentro de tus puertas, para que descanse tu siervo y tu sierva como tú.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomio 5:12 Aquí equivale a sábado.
  2. Deuteronomio 5:14 Aquí equivale a sábado.

12 Observa el día sábado para santificarlo, tal como el Señor tu Dios te lo ha ordenado. 13 Trabaja seis días y haz en ellos todo lo que tengas que hacer, 14 pero el día séptimo será un día de reposo para honrar al Señor tu Dios. No hagas en ese día ningún trabajo, ni tampoco tu hijo, ni tu hija, ni tu esclavo, ni tu esclava, ni tu buey, ni tu burro, ni ninguno de tus animales, ni tampoco los extranjeros que vivan en tus ciudades. Así podrán descansar tu esclavo y tu esclava, lo mismo que tú.

Read full chapter

21 Así dice el Señor: “Guardaos, por vuestra vida(A), de llevar carga en día de reposo, y de meterla por las puertas de Jerusalén(B).

Read full chapter

21 Así ha dicho Jehová: Guardaos por vuestra vida de llevar carga en el día de reposo,[a] y de meterla por las puertas de Jerusalén.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 17:21 Aquí equivale a sábado.

21 Así dice el Señor: ‘Cuídense bien de no llevar ninguna carga en día sábado y de no meterla por las puertas de Jerusalén.

Read full chapter

22 Tampoco saquéis carga de vuestras casas en día de reposo, ni hagáis trabajo alguno, sino santificad el día de reposo(A), como mandé a vuestros padres(B).

Read full chapter

22 Ni saquéis carga de vuestras casas en el día de reposo,[a] ni hagáis trabajo alguno, sino santificad el día de reposo,[b] como mandé a vuestros padres.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 17:22 Aquí equivale a sábado.
  2. Jeremías 17:22 Aquí equivale a sábado.

22 Tampoco saquen ninguna carga de sus casas en día sábado ni hagan ningún tipo de trabajo. Consagren el día sábado, tal como se lo ordené a sus antepasados.

Read full chapter