Éxodo 20:8-10
Reina-Valera 1960
8 Acuérdate del día de reposo[a] para santificarlo.(A) 9 Seis días trabajarás, y harás toda tu obra; 10 mas el séptimo día es reposo[b] para Jehová tu Dios; no hagas en él obra alguna,(B) tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas.
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 20:8 Aquí equivale a sábado.
- Éxodo 20:10 Aquí equivale a sábado.
Éxodo 20:8-10
Nueva Versión Internacional
8 Acuérdate del día sábado para santificarlo. 9 Trabaja seis días y haz en ellos todo lo que tengas que hacer, 10 pero el día séptimo será un día de reposo para honrar al Señor tu Dios. No hagas en ese día ningún trabajo, ni tampoco tu hijo, ni tu hija, ni tu esclavo, ni tu esclava, ni tus animales, ni tampoco los extranjeros que vivan en tus ciudades.[a]
Footnotes
- 20:10 en tus ciudades. Lit. dentro de tus puertas.
Éxodo 20:8-10
Dios Habla Hoy
8 »Acuérdate del sábado, para consagrarlo al Señor. 9 Trabaja seis días y haz en ellos todo lo que tengas que hacer, 10 pero el séptimo día es de reposo consagrado al Señor tu Dios. No hagas ningún trabajo en ese día, ni tampoco tu hijo, ni tu hija, ni tu esclavo, ni tu esclava, ni tus animales, ni el extranjero que viva contigo.
Read full chapter
Éxodo 23:12
Reina-Valera 1960
12 Seis días trabajarás, y al séptimo día reposarás,(A) para que descanse tu buey y tu asno, y tome refrigerio el hijo de tu sierva, y el extranjero.
Read full chapter
Éxodo 23:12
Nueva Versión Internacional
12 »Seis días trabajarás, pero el día séptimo descansarán tus bueyes y tus asnos, y recobrarán sus fuerzas los esclavos nacidos en casa y los extranjeros.
Read full chapter
Éxodo 23:12
Dios Habla Hoy
12 »Haz durante seis días todo lo que tengas que hacer, pero descansa el día séptimo, para que descansen también tu buey y tu asno, y recobren sus fuerzas tu esclavo y el extranjero.
Read full chapter
Éxodo 31:15
Reina-Valera 1960
15 Seis días se trabajará, mas el día séptimo es día de reposo[a] consagrado a Jehová; cualquiera que trabaje en el día de reposo,[b] ciertamente morirá.(A)
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 31:15 Aquí equivale a sábado.
- Éxodo 31:15 Aquí equivale a sábado.
Éxodo 31:15
Nueva Versión Internacional
15 »Durante seis días se podrá trabajar, pero el día séptimo, el sábado, será de completo reposo consagrado al Señor.
»Quien haga algún trabajo en sábado será condenado a muerte.
Read full chapter
Éxodo 31:15
Dios Habla Hoy
15 Se podrá trabajar durante seis días, pero el día séptimo será día de reposo consagrado al Señor. Cualquiera que trabaje en el sábado, será condenado a muerte.”
Read full chapter
Éxodo 34:21
Reina-Valera 1960
21 Seis días trabajarás, mas en el séptimo día descansarás;(A) aun en la arada y en la siega, descansarás.
Read full chapter
Éxodo 34:21
Nueva Versión Internacional
21 »Trabaja durante seis días, pero descansa el séptimo. Ese día deberás descansar, incluso en el tiempo de arar y cosechar.
Read full chapter
Éxodo 34:21
Dios Habla Hoy
21 »Trabajen durante seis días, pero el día séptimo deben descansar, aun en tiempo de siembra o de cosecha.
Read full chapter
Éxodo 35:2
Reina-Valera 1960
2 Seis días se trabajará, mas el día séptimo os será santo, día de reposo[a] para Jehová; cualquiera que en él hiciere trabajo alguno, morirá.(A)
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 35:2 Aquí equivale a sábado.
Éxodo 35:2
Nueva Versión Internacional
2 Trabajen durante seis días, pero el séptimo día, el sábado, será para ustedes un día de completo reposo consagrado al Señor. Quien haga algún trabajo en él será condenado a muerte.
Read full chapter
Éxodo 35:2
Dios Habla Hoy
2 Se podrá trabajar durante seis días, pero el día séptimo será para ustedes un día sagrado, de completo reposo en honor del Señor. Cualquiera que en ese día trabaje, será condenado a muerte.
Read full chapter
Deuteronomio 5:12-14
Reina-Valera 1960
12 Guardarás el día de reposo[a] para santificarlo, como Jehová tu Dios te ha mandado.(A) 13 Seis días trabajarás, y harás toda tu obra; 14 mas el séptimo día es reposo[b] a Jehová tu Dios; ninguna obra harás tú,(B) ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ningún animal tuyo, ni el extranjero que está dentro de tus puertas, para que descanse tu siervo y tu sierva como tú.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 5:12 Aquí equivale a sábado.
- Deuteronomio 5:14 Aquí equivale a sábado.
Deuteronomio 5:12-14
Nueva Versión Internacional
12 Observa el día sábado para santificarlo, tal como el Señor tu Dios te lo ha ordenado. 13 Trabaja seis días y haz en ellos todo lo que tengas que hacer, 14 pero el día séptimo será un día de reposo para honrar al Señor tu Dios. No hagas en ese día ningún trabajo, ni tampoco tu hijo, ni tu hija, ni tu esclavo, ni tu esclava, ni tu buey, ni tu burro, ni ninguno de tus animales, ni tampoco los extranjeros que vivan en tus ciudades. Así podrán descansar tu esclavo y tu esclava, lo mismo que tú.
Deuteronomio 5:12-14
Dios Habla Hoy
12 »”Ten en cuenta el sábado para consagrarlo al Señor, tal como el Señor tu Dios te lo ha ordenado. 13 Trabaja seis días y haz en ellos todo lo que tengas que hacer, 14 pero el séptimo día es día de reposo consagrado al Señor tu Dios. No hagas ningún trabajo en ese día, ni tampoco tu hijo, ni tu hija, ni tu esclavo, ni tu esclava, ni tu buey, ni tu asno, ni ninguno de tus animales, ni el extranjero que vive en tus ciudades, para que tu esclavo y tu esclava descansen igual que tú.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.