Éxodo 23:12
Nueva Biblia de las Américas
12 Seis días trabajarás, pero el séptimo día dejarás de trabajar, para que descansen tu buey y tu asno, y para que el hijo de tu sierva, así como el extranjero[a](A) renueven sus fuerzas.
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 23:12 Lit. el peregrino.
Éxodo 23:12
Reina-Valera 1960
12 Seis días trabajarás, y al séptimo día reposarás,(A) para que descanse tu buey y tu asno, y tome refrigerio el hijo de tu sierva, y el extranjero.
Read full chapter
Deuteronomio 5:14
Nueva Biblia de las Américas
14 mas el séptimo día es día de reposo para el Señor tu Dios(A); no harás en él ningún trabajo, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ninguno de tus animales, ni el extranjero que está contigo[a], para que tu siervo y tu sierva también descansen como tú.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 5:14 Lit. tu peregrino que está en tus puertas.
Deuteronomio 5:14
Reina-Valera 1960
14 mas el séptimo día es reposo[a] a Jehová tu Dios; ninguna obra harás tú,(A) ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ningún animal tuyo, ni el extranjero que está dentro de tus puertas, para que descanse tu siervo y tu sierva como tú.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 5:14 Aquí equivale a sábado.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible