Éxodo 29:7
Nueva Biblia de las Américas
7 Luego tomarás el aceite de la unción, lo derramarás sobre su cabeza, y lo ungirás(A).
Read full chapter
Éxodo 29:7
Reina-Valera 1960
7 Luego tomarás el aceite de la unción, y lo derramarás sobre su cabeza, y le ungirás.
Read full chapter
Éxodo 40:15
Nueva Biblia de las Américas
15 Los ungirás, como ungiste a su padre, para que me sirvan[a] como sacerdotes. Su unción les servirá[b] para sacerdocio perpetuo por todas sus generaciones(A)».
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 40:15 O ministren.
- Éxodo 40:15 Lit. les será.
Éxodo 40:15
Reina-Valera 1960
15 y los ungirás, como ungiste a su padre, y serán mis sacerdotes, y su unción les servirá por sacerdocio perpetuo, por sus generaciones.
Read full chapter
1 Samuel 16:1
Nueva Biblia de las Américas
David ungido por Samuel
16 Y el Señor dijo a Samuel: «¿Hasta cuándo te lamentarás por Saúl(A), después que Yo lo he desechado para que no reine[a] sobre Israel(B)? Llena tu cuerno de aceite y ve(C); te enviaré a Isaí(D), el de Belén, porque de entre sus hijos he escogido[b] un rey para Mí(E)».
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 16:1 Lit. de reinar.
- 1 Samuel 16:1 Lit. he visto.
1 Samuel 16:1
Reina-Valera 1960
Samuel unge a David
16 Dijo Jehová a Samuel: ¿Hasta cuándo llorarás a Saúl, habiéndolo yo desechado para que no reine sobre Israel? Llena tu cuerno de aceite, y ven, te enviaré a Isaí de Belén, porque de sus hijos me he provisto de rey.
Read full chapter
1 Samuel 16:12
Nueva Biblia de las Américas
12 Y envió a buscarlo y lo hizo entrar. Era rubio[a], de ojos hermosos y bien parecido(A). Y el Señor dijo: «Levántate, úngelo; porque este es(B)».
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 16:12 Lit. rojizo.
1 Samuel 16:12
Reina-Valera 1960
12 Envió, pues, por él, y le hizo entrar; y era rubio, hermoso de ojos, y de buen parecer. Entonces Jehová dijo: Levántate y úngelo, porque este es.
Read full chapter
1 Samuel 16:13
Nueva Biblia de las Américas
13 Entonces Samuel tomó el cuerno de aceite y lo ungió en medio de sus hermanos(A). Y el Espíritu del Señor vino poderosamente sobre David desde aquel día en adelante(B). Luego Samuel se levantó y se fue a Ramá.
Read full chapter
1 Samuel 16:13
Reina-Valera 1960
13 Y Samuel tomó el cuerno del aceite, y lo ungió en medio de sus hermanos; y desde aquel día en adelante el Espíritu de Jehová vino sobre David. Se levantó luego Samuel, y se volvió a Ramá.
Read full chapter
Isaías 61:1-3
Nueva Biblia de las Américas
Buenas nuevas de salvación
61 El Espíritu del Señor Dios[a] está sobre mí(A),
Porque me ha ungido el Señor
Para traer buenas nuevas a los afligidos[b](B).
Me ha enviado para vendar a los quebrantados de corazón(C),
Para proclamar libertad a los cautivos
Y liberación a los prisioneros[c](D);
2 Para proclamar el año favorable del Señor(E),
Y el día de venganza de nuestro Dios(F);
Para consolar a todos los que lloran(G),
3 Para conceder que a los que lloran en Sión
Se les dé diadema en vez de ceniza,
Aceite de alegría(H) en vez de luto(I),
Manto de alabanza en vez de espíritu abatido;
Para que sean llamados robles[d] de justicia,
Plantío del Señor, para que Él sea glorificado(J).
Footnotes
- Isaías 61:1 Heb. YHWH, generalmente traducido Señor.
- Isaías 61:1 O humildes.
- Isaías 61:1 Lit. apertura a los atados.
- Isaías 61:3 O terebintos.
Isaías 61:1-3
Reina-Valera 1960
Buenas nuevas de salvación para Sion
61 El Espíritu de Jehová el Señor está sobre mí, porque me ungió Jehová; me ha enviado a predicar buenas nuevas a los abatidos,(A) a vendar a los quebrantados de corazón, a publicar libertad a los cautivos, y a los presos apertura de la cárcel; 2 a proclamar el año de la buena voluntad de Jehová,(B) y el día de venganza del Dios nuestro; a consolar a todos los enlutados;(C) 3 a ordenar que a los afligidos de Sion se les dé gloria en lugar de ceniza, óleo de gozo en lugar de luto, manto de alegría en lugar del espíritu angustiado; y serán llamados árboles de justicia, plantío de Jehová, para gloria suya.
Read full chapter
Daniel 9:24-26
Nueva Biblia de las Américas
24 Setenta semanas[a] han sido decretadas sobre tu pueblo y sobre tu santa ciudad, para poner fin a[b] la transgresión, para terminar con el pecado[c], para expiar la iniquidad(A), para traer justicia eterna(B), para sellar la visión y la profecía[d], y para ungir el lugar santísimo[e].
25 »Has de saber y entender que desde la salida de la orden para restaurar y reconstruir a Jerusalén(C) hasta el Mesías(D) Príncipe[f](E), habrá siete semanas y sesenta y dos semanas. Volverá a ser edificada, con plaza[g] y foso, pero en tiempos de angustia. 26 Después de las sesenta y dos semanas el Mesías[h] será muerto[i] y no tendrá nada[j](F), y el pueblo del príncipe que ha de venir destruirá la ciudad(G) y el santuario. Su fin vendrá con inundación(H). Aun hasta el fin habrá guerra; las desolaciones están determinadas[k].
Read full chapterFootnotes
- Daniel 9:24 O Unidades de siete, y así en el resto del cap.
- Daniel 9:24 O impedir.
- Daniel 9:24 Otra posible lectura es: para sellar pecados.
- Daniel 9:24 Lit. el profeta.
- Daniel 9:24 O al Santo de los santos.
- Daniel 9:25 O un príncipe ungido.
- Daniel 9:25 O calle.
- Daniel 9:26 O el ungido.
- Daniel 9:26 O cortado.
- Daniel 9:26 O a nadie.
- Daniel 9:26 O guerra será decretada a las desolaciones.
Daniel 9:24-26
Reina-Valera 1960
24 Setenta semanas están determinadas sobre tu pueblo y sobre tu santa ciudad, para terminar la prevaricación, y poner fin al pecado, y expiar la iniquidad, para traer la justicia perdurable, y sellar la visión y la profecía, y ungir al Santo de los santos. 25 Sabe, pues, y entiende, que desde la salida de la orden para restaurar y edificar a Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas, y sesenta y dos semanas; se volverá a edificar la plaza y el muro en tiempos angustiosos. 26 Y después de las sesenta y dos semanas se quitará la vida al Mesías, mas no por sí; y el pueblo de un príncipe que ha de venir destruirá la ciudad y el santuario; y su fin será con inundación, y hasta el fin de la guerra durarán las devastaciones.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible