Éxodo 3:2
La Biblia de las Américas
2 Y se le apareció el ángel del Señor(A) en una llama de fuego, en medio de una[a] zarza(B); y Moisés miró, y he aquí, la zarza ardía en fuego, y la zarza no se consumía.
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 3:2 Lit., la
Éxodo 3:2
Reina-Valera 1960
2 Y se le apareció el Ángel de Jehová en una llama de fuego en medio de una zarza;(A) y él miró, y vio que la zarza ardía en fuego, y la zarza no se consumía.
Read full chapter
Éxodo 3:2
Nueva Versión Internacional
2 Estando allí, el ángel del Señor se le apareció entre las llamas de una zarza ardiente. Moisés notó que la zarza estaba envuelta en llamas, pero que no se consumía,
Read full chapter
Éxodo 19:18
La Biblia de las Américas
18 Y todo el monte Sinaí humeaba(A), porque el Señor había descendido sobre él en fuego(B); el[a] humo subía como el humo de un horno(C), y todo el monte se estremecía con violencia(D).
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 19:18 Lit., su
Éxodo 19:18
Reina-Valera 1960
18 Todo el monte Sinaí humeaba, porque Jehová había descendido sobre él en fuego;(A) y el humo subía como el humo de un horno, y todo el monte se estremecía en gran manera.
Read full chapter
Éxodo 19:18
Nueva Versión Internacional
18 El monte estaba cubierto de humo, porque el Señor había descendido sobre él en medio de fuego. Era tanto el humo que salía del monte, que parecía un horno; todo el monte se sacudía violentamente,
Read full chapter
Isaías 66:15
La Biblia de las Américas
15 Porque he aquí, el Señor vendrá en fuego
y sus carros como torbellino(A),
para descargar con furor su ira
y su reprensión con llamas de fuego(B).
Isaías 66:15
Reina-Valera 1960
15 Porque he aquí que Jehová vendrá con fuego, y sus carros como torbellino, para descargar su ira con furor, y su reprensión con llama de fuego.
Read full chapter
Isaías 66:15
Nueva Versión Internacional
15 ¡Ya viene el Señor con fuego!
¡Sus carros de combate son como un torbellino!
Descargará su enojo con furor,
y su reprensión con llamas de fuego.
Ezequiel 1:13
La Biblia de las Américas
13 En medio[a] de los seres vivientes había algo que parecía[b] carbones encendidos en llamas, como[c] antorchas que se lanzaban de un lado a otro entre los seres vivientes. El fuego resplandecía, y del fuego salían rayos(A).
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 1:13 Así en algunas versiones antiguas; en heb., Y la semejanza
- Ezequiel 1:13 Lit., su aspecto era como
- Ezequiel 1:13 Lit., como el aspecto de
Ezequiel 1:13
Reina-Valera 1960
13 Cuanto a la semejanza de los seres vivientes, su aspecto era como de carbones de fuego encendidos, como visión de hachones encendidos(A) que andaba entre los seres vivientes; y el fuego resplandecía, y del fuego salían relámpagos.
Read full chapter
Ezequiel 1:13
Nueva Versión Internacional
13 Estos seres vivientes parecían carbones encendidos o antorchas que se movían de un lado a otro. El fuego resplandecía y de él se desprendían relámpagos.
Read full chapter
Daniel 7:9
La Biblia de las Américas
9 Seguí mirando
hasta que se establecieron tronos(A),
y el Anciano de Días se sentó.
Su vestidura era blanca como la nieve(B),
y el cabello de su cabeza como lana pura,
su trono, llamas de fuego(C),
y sus ruedas, fuego abrasador(D).
Daniel 7:9
Reina-Valera 1960
9 Estuve mirando hasta que fueron puestos tronos,(A) y se sentó un Anciano de días, cuyo vestido era blanco como la nieve, y el pelo de su cabeza como lana limpia;(B) su trono llama de fuego, y las ruedas del mismo, fuego ardiente.
Read full chapter
Daniel 7:9
Nueva Versión Internacional
Canto al Anciano
9 »Mientras yo observaba esto,
»se colocaron unos tronos
y tomó asiento un Anciano de días.
Su ropa era blanca como la nieve,
y su cabello, blanco como la lana.
Su trono con sus ruedas
centelleaban como el fuego.
Mateo 25:41
La Biblia de las Américas
41 Entonces dirá también a los de su izquierda: «Apartaos de mí(A), malditos, al fuego eterno(B) que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles(C).
Read full chapter
Mateo 25:41
Reina-Valera 1960
41 Entonces dirá también a los de la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles.
Read full chapter
Mateo 25:41
Nueva Versión Internacional
41 »Luego dirá a los que estén a su izquierda: “Apártense de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles.
Read full chapter
1 Corintios 3:13
La Biblia de las Américas
13 la obra de cada uno se hará evidente(A); porque el día la dará a conocer, pues con fuego será revelada; el fuego mismo probará la calidad de la obra de cada uno[a](B).
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 3:13 Lit., probará de qué clase es la obra de cada uno
1 Corintios 3:13
Reina-Valera 1960
13 la obra de cada uno se hará manifiesta; porque el día la declarará, pues por el fuego será revelada; y la obra de cada uno cuál sea, el fuego la probará.
Read full chapter
1 Corintios 3:13
Nueva Versión Internacional
13 su obra se mostrará tal cual es, pues el día del juicio la dejará al descubierto. El fuego la dará a conocer y pondrá a prueba la calidad del trabajo de cada uno.
Read full chapter
Hebreos 10:27
La Biblia de las Américas
27 sino cierta horrenda expectación de juicio(A), y la furia de un fuego que ha de consumir a los adversarios(B).
Read full chapter
Hebreos 10:27
Reina-Valera 1960
27 sino una horrenda expectación de juicio, y de hervor de fuego que ha de devorar a los adversarios.(A)
Read full chapter
Hebreos 10:27
Nueva Versión Internacional
27 Solo queda una aterradora expectativa de juicio, el fuego ardiente que ha de devorar a los adversarios.
Read full chapter
Hebreos 12:29
La Biblia de las Américas
29 porque nuestro Dios es fuego consumidor(A).
Read full chapter
Hebreos 12:29
Nueva Versión Internacional
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.